Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden alle beleidsmaatregelen verondersteld vanaf » (Néerlandais → Français) :

Om redenen van vergelijkbaarheid werden alle beleidsmaatregelen verondersteld vanaf 2005 te worden uitgevoerd.

Pour des raisons de comparabilité, toutes les mesures étaient considérées comme mises en oeuvre à partir de 2005.


Vanaf 1 januari 2018 wordt de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voor vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1), voor dewelke artikel 35ter, § 1, vijfde lid, van toepassing is, en waarvoor voor alle werkzame bestanddelen de bepalingen van artikel 35ter, § 1, eerste of tweede lid, eventueel met de toepassing van artikel 35quater, reeds toegepast werden, afgeleverd door een ziekenhuis ...[+++]

A partir du 1 janvier 2018, l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités pour les spécialités pharmaceutiques remboursables visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 1), auxquelles l'article 35ter, § 1, alinéa 5, est applicable, et pour lesquelles les dispositions de l'article 35ter, § 1, alinéas 1 ou 2, ou le cas échéant par application de l'article 35quater, ont déjà été appliquées pour tous leurs principes actifs, délivrées par une officine hospitalière, est diminuée de 10 %.


Alle losse medewerkers (aangeworven met contracten van bepaalde duur voor een korte periode) werden vanaf 1 januari 2006 aangeworven met een contract van onbepaalde duur.

Tous les vacataires (engagés sous contrat à durée déterminée pour une courte période) ont été engagés, à compter du 1 janvier 2006, sous contrat à durée indéterminée.


Dat, in afwezigheid van een dergelijke wettelijke basis, er vanuit zou moeten worden gegaan dat alle aanvragen die vanaf 1 september 2016 tot de aanneming van de besluiten die samen moeten worden genomen, ingediend werden, opnieuw ingediend zouden moeten worden;

Qu'en l'absence de pareille base légale, il y aurait lieu de considérer que toutes les demandes introduites à partir 1 septembre 2016 jusqu'à l'adoption des arrêtés du concomitants devraient être réintroduites;


3. Ondertussen werden quasi alle rekeningen vanaf de aanstelling via ministerieel besluit van de rekenplichtige op de betrokken post tot en met 2007 overgemaakt.

3. Entre-temps, presque tous les comptes, depuis la désignation du comptable par arrêté ministériel au poste concerné jusqu’en 2007, ont été transmis.


De gewraakte beslissing die voortvloeit uit het feit dat bij de bedoelde maatschappij een inschrijving niet is gebeurd of dat bij een inschrijving niet alle in artikel 8 en 9 van dit besluit bepaalde voorkeurrechten in rekening werden gebracht, moet bij de referentiemaatschappij aangevochten worden binnen een termijn van zes maanden, in het eerste geval te rekenen vanaf het verstrijken van de in artikel 5 bepaalde termijn en in het ...[+++]

La décision incriminée résultant d'une non-inscription dans la société visée ou d'une inscription ne reprenant pas l'ensemble des titres de priorités prévus aux articles 8 et 9 du présent arrêté doit être contestée auprès de la société de référence dans un délai de six mois à compter, dans le premier cas, du dépassement du délai prévu à l'article 5 et, dans le second cas, de la notification de la décision incriminée.


6. Vragen om inlichtingen werden vanaf 25 november 2005 gezonden aan de Europese correspondenten waarvan de landen geciteerd werden in het kader van de veronderstelde problematiek van de « geheime CIA-gevangenissen in Europa ».

6. Des demandes de renseignement ont été adressées, dès le 25 novembre 2005, aux correspondants européens dont les pays étaient cités dans le cadre de la problématique supposée « des prisons secrètes de la CIA en Europe ».


Binnen de lokale politie werden functionele beheerders aangesteld die verondersteld werden om alle problemen op te lossen zodat de Algemene Nationale Gegevensbank zou kunnen gevoed worden.

Au sein de la police locale, on a désigné des gestionnaires fonctionnels qui étaient supposés résoudre tous les problèmes, de telle manière que la Banque de données nationale générale puisse être alimentée.


Binnen de lokale politie werden functionele beheerders aangesteld die verondersteld werden om alle problemen op te lossen zodat de Algemene Nationale Gegevensbank zou kunnen gevoed worden.

Au sein de la police locale, on a désigné des gestionnaires fonctionnels qui étaient supposés résoudre tous les problèmes, de telle manière que la Banque de données nationale générale puisse être alimentée.


Als dat niet gebeurt, komen alle proactieve beleidsmaatregelen die zowel in België als in Europa werden genomen, zoals financiële steun, uitzendquota, steun voor kleine producers, de tax shelters, in gevaar en worden ze rechtstreeks bedreigd.

Dans le cas contraire, l'ensemble des politiques proactives, menées tant en Belgique qu'en Europe, comme les soutiens financiers, les quotas de diffusion, les appuis aux petits producteurs, les tax shelter, sont potentiellement en danger et seraient directement menacées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden alle beleidsmaatregelen verondersteld vanaf' ->

Date index: 2023-07-08
w