Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden bovendien regelmatig " (Nederlands → Frans) :

Bovendien omvat de examencommissie « inzonderheid alle leerkrachten die, binnen de instelling voor hoger onderwijs, verantwoordelijk zijn voor een onderwijseenheid van het studieprogramma die geen individuele keuze is van de student » (artikel 131, § 2, eerste lid, van het decreet van 7 november 2013) en de « verantwoordelijken voor de andere onderwijseenheden van het programma die in de loop van het academiejaar werden gevolgd door minstens één student die regelmatig ingeschreven is, ne ...[+++]

En outre, le jury comprend « notamment l'ensemble des enseignants qui, au sein de l'établissement d'enseignement supérieur, sont responsables d'une unité d'enseignement [du] programme d'études qui n'est pas au choix individuel de l'étudiant » (article 131, § 2, alinéa 1, du décret du 7 novembre 2013) et les « responsables des autres unités d'enseignement du programme suivies au cours de l'année académique par au moins un étudiant régulièrement inscrit participent de droit à la délibération » (article 131, § 2, alinéa 2, du même décret).


Bovendien werden binnen ICT Shared Services van de horizontale federale overheidsdiensten volgende beschermingsmaatregelen genomen: - updates van de werkposten, met name van de beveiligingsinstrumenten, zijn geautomatiseerd en de installatie van een recente antivirus-software is verplicht; - de verschillende servers zijn eveneens up to date en beveiligd; - de gebruikte netwerkuitrustingen zijn eveneens voorzien van beschermingsmiddelen; - de paswoorden voor de toegang tot applicaties en gegevens zijn versterkt en gebruiken bij voorkeur een sterke authenticatie (twee factoren) als authenticatiemiddel; - de gegevensopslag gebruikt even ...[+++]

En outre, les mesures suivantes ont été prises au sein des ICT Shared Services des services publics fédéraux horizontaux: - les mises à jour des postes de travail, notamment les patches de sécurité, sont automatisées et la présence d'un software antivirus récent est obligatoire; - les différents serveurs sont à jour et sécurisés; - les équipements réseaux exposés sont également munis de moyens de protection; - les mots de passe pour l'accès aux applications et aux données sont renforcés et utilisent de préférence une authentification forte (deux facteurs) comme moyen d'authentification; - la couche stockage des données utilise également des instruments d ...[+++]


9. constateert met voldoening dat de in de Sociaal-Economische Raad van de Regio Limburg (SERR Limburg) vertegenwoordigde sociale partners niet alleen werden geraadpleegd maar ook zelf hebben deelgenomen aan het monitoringcomité dat speciaal voor de EFG-aanvraag werd opgericht; stelt bovendien vast dat de EFG-aanvraag met de sociale partners werd besproken in het kader van de regelmatige verslaglegging over de uitvoering van het „ ...[+++]

9. salue le fait que les partenaires sociaux représentés au sein du Conseil économique et social de la région du Limbourg (SERR Limburg) aient non seulement été consultés mais aient participé à un comité de suivi spécialement mis en place dans le cadre de la demande d’intervention du Fonds; note par ailleurs que la demande d’intervention du Fonds a été examinée avec les partenaires sociaux dans le cadre des rapports réguliers sur la mise en œuvre du plan d’action stratégique du Limbourg, constitué en vue d’aborder les incidences régionales de la fermeture du site de Ford Genk;


9. constateert met voldoening dat de in de SERR Limburg vertegenwoordigde sociale partners niet alleen werden geraadpleegd maar ook zelf hebben deelgenomen aan het monitoringcomité dat speciaal voor de EFG-aanvraag werd opgericht; stelt bovendien vast dat de EFG-aanvraag met de sociale partners werd besproken in het kader van de regelmatige verslaglegging over de uitvoering van het " Strategisch Actieplan Limburg in het Kwadraat " ...[+++]

9. salue le fait que les partenaires sociaux représentés au sein du SERR Limburg aient no seulement été consultés mais aient participé à un comité de suivi spécialement mis en place dans le cadre de la demande d’intervention du FEM; note par ailleurs que la demande d’intervention du FEM a été examinée avec les partenaires sociaux dans le cadre des rapports réguliers sur la mise en œuvre du plan d’action stratégique du Limbourg, constitué en vue d’aborder les incidences régionales de la fermeture du site de Ford Genk;


Bovendien dienden een groot aantal van deze aanvragen te worden behandeld door andere diensten dan de huidige dienst van voorafgaande beslissingen, aan wie regelmatig andere prioriteiten werden opgelegd.

Par ailleurs, un grand nombre de ces demandes devaient être traitées par des services autres que l'actuel service des décisions anticipées et à qui d'autres priorités étaient également imposées.


5.3.3.2. teneinde rekening te houden met het feit dat bij de opstelling van de financiële planning van HST-Fin de door de Vennootschap ingebrachte onroerende goederen (de « Onroerende Goederen ») werden beschouwd als een bron van liquiditeiten voor tweehonderd zevenenveertig miljoen achthonderd drieënnegentig duizend vijfhonderd vierentwintig euro zevenenzeventig eurocent (247.893.524,77), regelmatig gespreid over de eerste vijftien boekjaren, zal de boekhoudkundige winst van het boekjaar na belastingen ...[+++]

5.3.3.2. afin de tenir compte du fait que le schéma financier de la Financière TGV a été établi en considérant les biens immeubles apportés par la Société (les « Immeubles ») comme une source de trésorerie de deux cent quarante-sept millions huit cent nonante-trois mille cinq cent ving-quatre euros septante-sept centimes (247.893.524,77) étalée régulièrement sur les quinze premiers exercices, le bénéfice comptable de l'exercice après impôts sera corrigé en outre comme suit pendant les quinze premiers exercices comptables :


5.3.3.2. teneinde rekening te houden met het feit dat bij de opstelling van de financiële planning van HST-Fin de door de Vennootschap ingebrachte onroerende goederen (de " Onroerende Goederen" ) werden beschouwd als een bron van liquiditeiten voor 10 miljard frank, regelmatig gespreid over de eerste vijftien boekjaren, zal de boekhoudkundige winst van het boekjaar na belastingen bovendien, gedurende de eerste vijftien boekjaren, a ...[+++]

5.3.3.2. afin de tenir compte du fait que le schéma financier de la Financière TGV a été établi en considérant les biens immeubles apportés par la Société (les " Immeubles" ) comme une source de trésorerie de 10 milliards de francs étalée régulièrement sur les quinze premiers exercices, le bénéfice comptable de l'exercice après impôts sera corrigé en outre comme suit pendant les quinze premiers exercices comptables :


De diensten van de federale ombudsman werden bovendien regelmatig op de hoogte gehouden van de evolutie van dit project en mijn diensten hebben er steeds voor gezorgd, wanneer het mogelijk was en pertinent geacht werd, de opmerkingen en de suggesties in aanmerking te nemen die door de ombudsman gemaakt werden naar aanleiding van verschillende klachten die deze reeds voorheen kreeg over visumaanvragen en hun behandeling door onze ambassade in Kinshasa.

Mieux, les services de la médiature fédérale ont été tenus informés régulièrement de l'état d'avancement de ce projet et, chaque fois que cela fut possible et jugé pertinent, mes services ont veillé à prendre en compte les remarques et les suggestions formulées par la médiature au travers de diverses plaintes qu'elle avait eu à gérer antérieurement à propos de dossiers de demande de visa et de leur traitement par notre ambassade à Kinshasa.


Bovendien werden tot 2002 door de cel " sekten" (DGJ/DJP federale politie) regelmatig opleidingen georganiseerd (die geen deel uitmaken van een specifieke opleiding), gebaseerd op het uitwisselen van opgedane ervaringen.

En outre, des formations (mais ne faisant pas partie d'une formation spécifique) basées sur le partage d'expériences vécues ont régulièrement été organisées par la cellule sectes (DGJ/DJP police fédérale) jusqu'en 2002.


Bovendien worden regelmatig controles uitgevoerd in de kantoren door de eerstaanwezend inspecteurs comptabiliteit alsmede door ambtenaren van de diensten van algemene controle en organisatie der douane en accijnzen, die op nationaal vlak met de interne inspectie werden belast.

En outre, des contrôles sont exécutés régulièrement dans les bureaux par les inspecteurs principaux - comptabilité ainsi que par des fonctionnaires des services du contrôle général et organisation des douanes et accises, qui, au plan national étaient chargés de l'inspection interne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden bovendien regelmatig' ->

Date index: 2022-06-11
w