Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden drie bijkomende analisten aangeworven » (Néerlandais → Français) :

In 2007 werden drie bijkomende analisten aangeworven om het capaciteitsprobleem op te lossen.

En 2007, trois analystes supplémentaires ont été engagés afin de résoudre le problème de capacité.


- Er werden zes bijkomende personeelsleden aangeworven voor de inspectiedienst met als doel de frequentie van de controles te verhogen.

- Six membres du personnel supplémentaires ont été engagés afin d'accroître la fréquence des contrôles.


Wat deze FOD betreft, werden drie Franstalige personeelsleden aangeworven in het kader van het « Rosetta-plan ».

En ce qui concerne le SPF Personnel et Organisation, trois agents francophones ont été recrutés dans le cadre du « Plan Rosetta ».


Indien Legitimatiekaarten die betrekking hebben op refertejaren gesitueerd vóór 1975 worden overgemaakt aan het Pensioenfonds, na de hierboven voorziene periode van drie maanden, zal de Sectorale Anciënniteit op basis waarvan het percentage van de Dotatie bepaald wordt, slechts aangepast worden vanaf de eerstvolgende toekenning van de Dotatie, dit wil zeggen vanaf de eerste dag van de maand waarop de verschuldigdheid van en het recht op de Dotatie vaststaat met betrekking tot het kwartaal tijdens hetwelk de bijkomende Legitimatiekaarten ...[+++]

Si les Cartes de Légitimation relatives aux années de référence antérieures à 1975 sont transmises au Fonds de Pension après la période susmentionnée de trois mois, l'Ancienneté Sectorielle sur la base de laquelle le pourcentage de la Dotation est défini sera seulement adaptée à partir de l'octroi suivant de Dotation, c'est-à-dire à partir du premier jour du mois pour lequel l'exigibilité de la Dotation et le droit à celle-ci sont acquis pour le trimestre au cours duquel le Fonds de Pension a reçu les Cartes de Légitimation supplémentaires.


Naast die demarches, waarvoor in sommige gevallen extra personeel moest worden aangeworven, werden in sommige steden bijkomende middelen uitgetrokken om bepaalde woningen aan te passen, opdat ze aan de normen van Fedasil zouden beantwoorden.

Outre ces démarches qui ont parfois nécessité l'engagement d'agents supplémentaires, dans certaines villes, des moyens complémentaires ont été alloués afin de rendre certains logements aux normes imposées par Fedasil.


In verband met de aanwerving van adjunct-managers wil ik erop wijzen dat: - er drie nieuwe managers werden aangeworven; - de aanwerving van nog een manager van hetzelfde niveau aan de gang is; - het totale kostenplaatje wordt geraamd op 503.752 euro; - vier ervaren ambtenaren van niveau A4 terzelfder tijd een minder belangrijke functie hebben gekregen.

Concernant le recrutement de managers adjoints, on relève les éléments suivants: - recrutement de trois nouveaux managers; - un manager de même niveau est encore en cours de recrutement; - coût total estimé à 503.752 euros; - dans le même temps, quatre fonctionnaires expérimentés de niveau A4 ont été placés à des postes de moindre importance.


Het kader werd bijkomend aangepast voor de hypotheekkantoren die tegelijk belast waren met taken van de Deposito- en Consignatiekas, meer bepaald de gerechtelijke consignaties. b) De huidige bezetting stemt overeen met dit kader vermits sedert 1 mei 2014 op geregelde tijdstippen werd nagegaan of de effectieve tewerkstelling op de hypotheekkantoren nog overeenstemde met het vastgestelde kader en er in functie daarvan al dan niet een nieuwe invulling van betrekkingen op het kader plaats vond of tijdelijke medewerkers werden aangeworven. c) Dez ...[+++]

Le cadre fut encore adapté pour les conservations des hypothèques qui étaient en même temps chargées des tâches de la Caisse des dépôts et consignation et plus particulièrement des consignations judiciaires. b) L'occupation actuelle correspond à ce cadre parce que depuis le 1er mai 2014, à intervalles réguliers, il a été examiné si l'emploi réel dans les conservations des hypothèques correspondait encore au cadre fixé et si, en fonction des résultats, il convenait ou non de procéder à de nouveaux remplissages des emplois du cadre ou de recruter des collaborateurs temporaires. c) Cette fixation ne vaut que pour le cadre du personnel compl ...[+++]


Zo dienen ze voor elk Seveso-hogedrempelbedrijf een extern noodplan Seveso te worden opgesteld dat minstens één keer om de drie jaar wordt getest. In 2015 werden bij de Algemene Directie Crisiscentrum 8 nieuwe medewerkers aangeworven, om de federale diensten van de provinciegouverneurs te steunen in hun taken met betrekking tot de noodplanning.

En effet, pour chaque entreprise Seveso seuil haut, les services fédéraux des gouverneurs de province doivent établir des plans d'urgence externes Seveso et réaliser pour chacun d'entre eux des exercices, au moins une fois tous les trois ans. 8 nouveaux collaborateurs ont été recrutés au sein de la Direction Générale Centre de Crise en 2015 afin de soutenir les services fédéraux des gouverneurs de province dans leurs missions relatives à la planification d'urgence.


Wat deze FOD betreft, werden drie Franstalige personeelsleden aangeworven in het kader van het « Rosetta-plan ».

En ce qui concerne le SPF Personnel et Organisation, trois agents francophones ont été recrutés dans le cadre du « Plan Rosetta ».


Begin dit jaar werden drie bijkomende contractuele medewerkers aangeworven voor de centrale dienst Agressie die de ViCLAS-databank beheert, zodat het personeelsbestand op 10 analisten werd gebracht.

Au début de cette année, trois collaborateurs contractuels supplémentaires ont été engagés pour le service central Agressions qui gère la banque de données ViCLAS, de sorte que le cadre du personnel a été porté à dix analystes.


w