Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden een twintigtal hoorzittingen georganiseerd waarbij » (Néerlandais → Français) :

In het kader van het deel « DRC » werden een twintigtal hoorzittingen georganiseerd waarbij Congolese politieke personaliteiten, Belgische deskundigen, de voorzitter van de Belgische Senaat, de ambassadeur van de DRC, hoogleraren, journalisten, Belgische NGO's en Congolese verenigingen werden gehoord.

Dans le cadre de ce volet, la commission a organisé une vingtaine d'auditions, au cours desquelles elle a entendu des personnalités politiques congolaises, des experts belges, le président du Sénat de Belgique, l'ambassadeur de la RDC, des professeurs d'université, des journalistes et des représentants d'ONG belges et d'associations congolaises.


In het kader van het luik « Burundi » werden enkele hoorzittingen georganiseerd waarbij Z.Exc. de heer Ferdinand Nyabenda, ambassadeur van Burundi, mevrouw Séraphine Wakana, minister van Ontwikkelingsplanificatie en Heropbouw van Burundi, mevrouw Lydia Maximus, AWEPA, Mevrouw Marie-France Cros, journaliste, La Libre Belgique en een delegatie van Palipehutu-FNL werden gehoord.

Dans le cadre de ce volet, la commission a organisé plusieurs auditions, au cours desquelles ont été entendus Son Excellence M. Ferdinand Nyabenda, ambassadeur du Burundi, Mme Séraphine Wakana, ministre de la Planification du Développement et de la Reconstruction du Burundi, Mme Lydia Maximus, d'AWEPA, Mme Marie-France Cros, journaliste à La Libre Belgique, et une délégation du Palipehutu-FNL.


In het kader van het luik « Burundi » werden enkele hoorzittingen georganiseerd waarbij Z.Exc. de heer Ferdinand Nyabenda, ambassadeur van Burundi, mevrouw Séraphine Wakana, minister van Ontwikkelingsplanificatie en Heropbouw van Burundi, mevrouw Lydia Maximus, AWEPA, Mevrouw Marie-France Cros, journaliste, La Libre Belgique en een delegatie van Palipehutu-FNL werden gehoord.

Dans le cadre de ce volet, la commission a organisé plusieurs auditions, au cours desquelles ont été entendus Son Excellence M. Ferdinand Nyabenda, ambassadeur du Burundi, Mme Séraphine Wakana, ministre de la Planification du Développement et de la Reconstruction du Burundi, Mme Lydia Maximus, d'AWEPA, Mme Marie-France Cros, journaliste à La Libre Belgique, et une délégation du Palipehutu-FNL.


Nadat een inleidende uiteenzetting werd gegeven door de indiener van het wetsvoorstel (hoofdstuk II), werden tal van hoorzittingen georganiseerd met de volgende personen :

Après un exposé introductif de l'auteur de la proposition de loi (chapitre II), de nombreuses auditions ont été organisées, auxquelles ont participé :


In het voorjaar van 2010 werden een reeks hoorzittingen georganiseerd in het kader van de voorbereidingen van het Belgische voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie van 1 juli 2010 tot 31 december 2010.

Au printemps 2010, plusieurs auditions ont été organisées dans le cadre de la préparation de la présidence belge du Conseil de l'Union européenne, du 1 juillet 2010 au 31 décembre 2010.


De eerste samenkomsten zullen nog dit najaar plaats vinden. b) Voor al deze plannen, partnerschapsovereenkomsten protocollen of akkoorden worden door mijn medewerkers op regelmatige basis opvolgvergaderingen georganiseerd waarbij zowel de sociale partners als de inspectiediensten een stand van zaken krijgen van welke maatregelen werden uitgevoerd of in uitvoering zijn. c) De uitvoering van de nationale maatregelen verloopt vlot, hoewel de administratieve weg lang is.

Les premières réunions auront lieu cette année même. b) Pour tous ces plans, accords de partenariat, protocoles et accords, mes collaborateurs organisent régulièrement des réunions de suivi, où pour les partenaires sociaux comme pour les services d'inspection, un bilan est dressé des mesures qui ont été exécutées ou sont en cours d'exécution. c) La mise en oeuvre des mesures nationales se déroule bien, même si la route est longue au plan administratif.


Zo werd in maart 2015 een preventieactie georganiseerd waarbij fietsen werden gelabeld en preventieve tips werden meegegeven.

Une action de prévention a ainsi été organisée en mars 2015, au cours de laquelle des vélos ont été étiquetés et des conseils préventifs communiqués.


De afgelopen jaren werden in de kerncentrale van Chooz meerdere oefeningen op vlak van nucleair crisisbeheer georganiseerd, waarbij zowel de exploitant als de Franse (ASN en IRSN) en Belgische veiligheidsautoriteiten (FANC en zijn technisch filiaal Bel V) betrokken waren.

Ces dernières années, plusieurs exercices de gestion de crise nucléaire ont été organisés à la centrale nucléaire de Chooz, impliquant l'exploitant et les autorités de sûreté françaises (ASN et IRSN) et belges (AFCN et sa filiale technique Bel V).


Bovendien werd op 5 mei 2015 een vergadering bijen in Hasselt door het kabinet Joke Schauvliege georganiseerd waarbij de federale en regionale overheden uitgenodigd werden om samen te overleggen betreffende de bijenproblematiek.

De plus, le 5 mai 2015, une réunion abeilles a été organisée à Hasselt par le cabinet de Joke Schauvliege lors de laquelle les autorités fédérales et régionales ont été invitées à se concerter ensemble concernant la problématique des abeilles.


In 2014 werden vier overlegmomenten georganiseerd, waarbij verschillende thema’s aan bod kwamen, zoals de onderhandelingen tussen de Europese Unie (EU) en Japan, het Trans-Atlantische Vrijhandelsakkoord (TTIP), de embargo’s, een overzicht van de lopende onderhandelingen tussen de Europese Unie en derde landen, de invoering van de douane-unie EURAZIE, .

En 2014, quatre concertations ont été organisées sur différents sujets, tels que les négociations entre l’Union européenne (UE) et le Japon, le Traité transatlantique de libre-échange (TTIP), les embargos, une synthèse des négociations en cours entre l’Union européenne et les pays tiers, la création d’une union douanière EURASIE, .


w