In tegenstelling tot wat het geacht lid in zijn tweede vraag vermeldt, werden de forfaitaire tegemoetkomingen met ingang van 1 januari 1996 verhoogd, en dit om rekening te houden met de uitvoering van de sociale akkoorden van 14 juli 1991 aangaande de voorstellen voor een meerjarenplan voor de gezondheidssector en in het bijzonder voor de herwaardering van het verzorgend en verplegend personeel.
Contrairement à ce que mentionne l'honorable membre dans sa deuxième question, les interventions forfaitaires ont été majorées, à partir du 1er janvier 1996, et ce, pour tenir compte de l'exécution des accords sociaux du 14 juillet 1991 concernant les propositions de plan pluriannuel pour le secteur de la santé et notamment de revalorisation du personnel soignant et du personnel infirmier.