Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden ondertussen reeds » (Néerlandais → Français) :

Welke initiatieven werden ondertussen reeds opgestart?

Quelles initiatives ont dans l'intervalle déjà été lancées?


3. Hoeveel malafide bedrijven werden ondertussen reeds veroordeeld?

3. Combien d'entreprises malhonnêtes ont déjà été condamnées?


Een aantal maatregelen werden ondertussen reeds genomen (o.m. enkele aanpassingen aan de dienstregeling sinds 14 juni 2009).

Un certain nombre de mesures ont d’ores et déjà été prises (notamment certaines adaptations aux horaires depuis le 14 juin 2009).


Nederland en Luxemburg ondertekenden ondertussen reeds deze Conventie. 4. In 2016 werden vergaderingen georganiseerd met alle betrokken actoren ter voorbereiding van het oprichten van een nationaal platform met het oog op de ondertekening door België van de Conventie.

Les Pays-Bas et le Luxembourg ont entre-temps déjà signé cette convention. 4. En 2016, des réunions ont été organisées avec l'ensemble des acteurs concernés pour préparer la création d'une plate-forme nationale en vue de la signature de la convention par la Belgique.


2. Werden de slachtoffers ondertussen reeds allemaal vergoed?

2. Toutes les victimes ont-elles déjà été dédommagées?


7) Werden er ondertussen reeds voorstellen gedaan en/of beslissingen genomen in verband met de aanpassing, vervanging en/of aankoop van materieel?

7) Entre-temps, des propositions ont-elles été faites ou des décisions prises quant à l'adaptation, au remplacement et/ou l'achat de matériel ?


1. a) Werden de leden van de Commissie ondertussen aangesteld? b) Heeft de Commissie haar werkzaamheden reeds aangevat?

1. a) Entretemps, les membres ont-t-ils été nommés? b) La commission a-t-elle déjà commencé ses travaux?


Deze begripsopdeling werd in die context overigens reeds ingevoerd in de wet van 16 juni 2006 betreffende de gunning, de informatie aan kandidaten en inschrijvers en wachttermijn inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten (de wet die oorspronkelijk bestemd was om de rechtsbeschermingsmaatregelen te bepalen voor de opdrachten die ressorteren onder de wet van 15 juni 2006 maar die door richtlijn 2007/66/EG ondertussen achterhaald is), zij het dat daarin geen definities ...[+++]

Dans ce contexte, cette distinction entre les notions a du reste déjà été introduite dans la loi du 16 juin 2006 relative à l'attribution, à l'information aux candidats et soumissionnaires et au délai d'attente concernant les marchés publics et certains marchés de travaux, de fournitures et de services (la loi qui était initialement destinée à fixer les mesures de protection juridictionnelle pour les marchés relevant de la loi 15 juin 2006, mais qui est entre-temps dépassée en raison de la directive 2007/66/CE).


Zijn de dossiers die aan het parket werden overhandigd, ondertussen reeds behandeld?

Les dossiers transmis au parquet ont-ils déjà été traités ?


Een aantal van de acties die opgenomen werden in het plan zijn ondertussen reeds uitgevoerd.

Certaines de ces actions reprises dans le plan d'action sont déjà mises en oeuvre.


w