Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden opgepakt omdat " (Nederlands → Frans) :

Zo zouden vijf jonge feministische militanten die begin maart door de politie in Kanton werden opgepakt omdat ze protesteerden tegen seksuele intimidatie in het openbaar vervoer, nog altijd vermist zijn.

Ainsi cinq jeunes militantes féministes emmenées par la police début mars à Canton pour avoir mené des actions contre le harcèlement sexuel dans les transports publics seraient toujours portées disparues.


Verscheidene bronnen geven aan dat tussen 1994 en 1995 ruim 110 mensen werden opgepakt, omdat zij via hun homoseksuele geaardheid een publiek schandaal hadden veroorzaakt, ook al weten homoseksuelen dat zij een geviseerde groep zijn.

Diverses sources indiquent qu'entre 1994 et 1995, plus de 110 personnes ont été arrêtées pour avoir provoqué un scandale public du fait de leur homosexualité, alors que les homosexuels savent qu'ils sont un groupe visé.


O. overwegende dat sinds januari 2014 minstens 16 000 personen, waaronder 1 000 protestbetogers, achter de tralies zijn gezet, en dat de meesten onder hen uitsluitend zijn opgepakt omdat ze hun recht op vrijheid van vergadering en vereniging en hun recht op vrije meningsuiting uitoefenden of omdat ze werden verdacht van lidmaatschap van de moslimbroederschap;

O. considérant qu'au moins 16 000 personnes, dont 1 000 manifestants, ont été appréhendés depuis janvier 2014, et que bon nombre de ces détenus ont été arrêtés uniquement pour avoir exercé leurs libertés de réunion, d'association et d'expression, ou pour leur appartenance supposée aux Frères musulmans;


Organisaties als de VZW Payoke hebben aanvankelijk moeten strijden met de politie omdat alleen vrouwen werden opgepakt, die meestal slachtoffer van mensenhandel en dus het meest kwetsbaar waren.

Au début, des organisations comme l'ASBL Payoke ont dû se battre avec la police parce qu'elles n'arrêtatent que les femmes, qui étaient généralement victimes de la traite des êtres humains, et donc le plus vulnérables.


E. overwegende dat vrouwelijke demonstranten in Egypte verklaard hebben dat zij door militairen aan een „maagdelijkheidstest” zijn onderworpen nadat zij op 9 maart 2011 van het Tahrirplein waren opgepakt, en dat zij vervolgens gemarteld en verkracht werden; dat de „maagdelijkheidstests” werden uitgevoerd en gefotografeerd in aanwezigheid van mannelijke soldaten, dat sommige Egyptische vrouwen voor militaire rechtbanken zullen worden gebracht omdat hun „maag ...[+++]

E. considérant qu'en Égypte, des manifestantes affirment avoir été soumises à des «tests de virginité» par des militaires, après avoir été rassemblées sur la place Tahrir le 9 mars 2011, pour ensuite être torturées et violées, pendant que les «tests de virginité» étaient effectués et photographiés en présence de soldats de sexe masculin; que certaines femmes égyptiennes seront jugées par des tribunaux militaires au motif que leur «test de virginité» s'est révélé négatif, certaines ayant été menacées de se voir accuser de prostitution,


E. overwegende dat vrouwelijke demonstranten in Egypte verklaard hebben dat zij door militairen aan een „maagdelijkheidstest” zijn onderworpen nadat zij op 9 maart 2011 van het Tahrirplein waren opgepakt, en dat zij vervolgens gemarteld en verkracht werden; dat de „maagdelijkheidstests” werden uitgevoerd en gefotografeerd in aanwezigheid van mannelijke soldaten, dat sommige Egyptische vrouwen voor militaire rechtbanken zullen worden gebracht omdat hun „maag ...[+++]

E. considérant qu'en Égypte, des manifestantes affirment avoir été soumises à des «tests de virginité» par des militaires, après avoir été rassemblées sur la place Tahrir le 9 mars 2011, pour ensuite être torturées et violées, pendant que les «tests de virginité» étaient effectués et photographiés en présence de soldats de sexe masculin; que certaines femmes égyptiennes seront jugées par des tribunaux militaires au motif que leur «test de virginité» s'est révélé négatif, certaines ayant été menacées de se voir accuser de prostitution,


E. overwegende dat vrouwelijke demonstranten in Egypte verklaard hebben dat zij door militairen aan een "maagdelijkheidstest" zijn onderworpen nadat zij op 9 maart 2011 van het Tahrirplein waren opgepakt, en dat zij vervolgens gemarteld en verkracht werden; dat de "maagdelijkheidstests" werden uitgevoerd en gefotografeerd in aanwezigheid van mannelijke soldaten, dat sommige Egyptische vrouwen voor militaire rechtbanken zullen worden gebracht omdat hun "maag ...[+++]

E. considérant qu'en Égypte, des manifestantes affirment avoir été soumises à des "tests de virginité" par des militaires, après avoir été rassemblées sur la place Tahrir le 9 mars 2011, pour ensuite être torturées et violées, pendant que les "tests de virginité" étaient effectués et photographiés en présence de soldats de sexe masculin; que certaines femmes égyptiennes seront jugées par des tribunaux militaires au motif que leur "test de virginité" s'est révélé négatif, certaines ayant été menacées de se voir accuser de prostitution,


Bij invallen van de politie en bij huiszoekingen, werden 6 op 10 Indiërs voor verhoor opgepakt omdat ze niet in het bezit waren van geldige verblijfsdocumenten.

Lors de descentes de police et de perquisitions, 6 Indiens sur 10 qui avaient été recrutés comme cueilleurs ont été emmenés pour être entendus parce qu'ils n'étaient pas en possession de documents de séjour valables.


2. De personen die aldus in de strafinrichtingen door de Dienst Vreemdelingenzaken worden ondergebracht kunnen hoofdzakelijk verdeeld worden onder de drie volgende categorieën: - de vreemdelingen, die zich krachtens voornoemde wet van 15 december 1980 in illegaal verblijf bevinden; - de vreemdelingen die opgepakt werden in het binnenland omdat ze gesignaleerd staan in het Schengen Informatiesysteem (SIS); - de vreemdelingen die opgesloten werden wegens gerechtelijke feiten en die door de Dienst Vreemdelingenzaken weerhouden worden na strafeinde.

2. Les personnes ainsi écrouées par l'Office des étrangers dans ces établissements pénitentiaires entrent principalement dans les trois catégories suivantes: - les étrangers qui, en vertu de la loi précitée du 15 décembre 1980, se trouvent en séjour illégal; - les étrangers appréhendés à l'intérieur du Royaume suite à leur signalement dans le système d'information Schengen (SIS); - les étrangers détenus pour des faits de droit commun qui sont mis à la disposition de l'Office des étrangers à l'échéance de leur peine.


1. In totaal werden 22 personen opgepakt, waarvan er voor 8 personen geen administratief verslag werd opgemaakt, omdat zij in orde waren met hun identiteits- en verblijfsdocumenten.

1. Au total, 22 personnes ont été arrêtés. Parmi celles-ci, 8 n'ont pas fait l'objet d'un rapport administratif, car leurs documents d'identité et de séjour étaient en règle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden opgepakt omdat' ->

Date index: 2022-12-20
w