Art. 349. Zolang de CBFA en de Bank geen eigen organisatie hebben opgezet voor de activiteiten die werden samengevoegd krachtens artikel 118 van de wet van 2 augustus 2002, opgeheven bij artikel 23 van de wet van 2 juli 2010, en krachtens het koninklijk besluit van 17 september 2003, dat ter uitvoering van die bepaling werd genomen, blijven de dienstovereenkomsten die voor die activiteiten zijn gesloten tussen de Bank en de CBFA tot 31 maart 2012 van toepassing.
Art. 349. Tant que la CBFA et la Banque n'ont pas mis en place une organisation propre pour les activités mises en commun en vertu de l'article 118 de la loi du 2 août 2002, abrogé par l'article 23 de la loi du 2 juillet 2010, et de l'arrêté royal du 17 septembre 2003, pris en exécution de cette disposition, les conventions de service conclues en ces matières entre la Banque et la CBFA restent d'application jusqu'au 31 mars 2012.