Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden twee vreemdelingen " (Nederlands → Frans) :

« Schenden de artikelen 39/60 en 39/81, tweede tot vierde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen - waarbij de laatste twee leden werden ingevoegd bij artikel 4 van de wet van 4 mei 2007 tot wijziging van de artikelen 39/20, 39/79 en 39/81 van de genoemde wet van 15 december 1980 - de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de vreemdeling die voor de Raad voor Vreemd ...[+++]

« Les articles 39/60 et 39/81, alinéas 2 à 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, ces deux derniers alinéas y ayant été insérés par l'article 4 de la loi du 4 mai 2007 modifiant les articles 39/20, 39/79 et 39/81 de ladite loi du 15 décembre 1980, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que l'étranger qui introduit devant le Conseil du contentieux des étrangers un recours de pleine juridiction contre une décision du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, ne peut pas déposer de mémoire en réplique alors que celui qui introduit un ...[+++]


« Schenden de artikelen 39/60 en 39/81, tweede tot vierde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen - waarbij de laatste twee leden werden ingevoegd bij artikel 4 van de wet van 4 mei 2007 tot wijziging van de artikelen 39/20, 39/79 en 39/81 van de genoemde wet van 15 december 1980 - de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de vreemdeling die voor de Raad voor Vreemd ...[+++]

« Les articles 39/60 et 39/81, alinéas 2 à 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, ces deux derniers alinéas y ayant été insérés par l'article 4 de la loi du 4 mai 2007 modifiant les articles 39/20, 39/79 et 39/81 de ladite loi du 15 décembre 1980, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que l'étranger qui introduit devant le Conseil du contentieux des étrangers un recours de pleine juridiction contre une décision du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, ne peut pas déposer de mémoire en réplique alors que celui qui introduit un ...[+++]


Teneinde een einde te maken aan twee manifeste gevallen van discriminatie heeft de wet in de eerste plaats het toepassingsgebied van deze bepaling uitgebreid tot kinderen die als minderjarige werden geadopteerd door vreemdelingen van wie er een Belg is geworden tijdens de meerderjarigheid van het kind, en tot buitenlandse kinderen die in België zijn geboren als kind van een ouder die op het tijdstip van de verklaring Belg is.

Premièrement, afin de mettre un terme à deux discriminations manifestes, la loi a étendu le champ d'application de cette disposition aux enfants ayant été adopté au cours de leur minorité par des étrangers dont l'un est devenu belge durant la majorité de l'enfant ainsi qu'aux enfants étrangers nés en Belgique d'un auteur belge au moment de la déclaration.


Om de betwiste bepalingen te beoordelen, moet ook in aanmerking worden genomen dat de wetgever de achterstand niet alleen heeft willen opvangen met een aanpassing van de rechtspleging, maar dat ook twee nieuwe kamers werden opgericht bij de afdeling administratie van de Raad van State, die bij voorrang een uitspraak zullen doen over de aanvragen ingesteld tegen de administratieve beslissingen genomen krachtens de wetten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.

Pour apprécier les dispositions contestées, il faut également tenir compte de ce que le législateur n'a pas seulement entendu résorber l'arriéré par une adaptation de la procédure mais a également créé deux nouvelles chambres de la section d'administration du Conseil d'Etat, qui statueront par priorité sur les demandes introduites contre les décisions administratives prises en vertu des lois sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


Tengevolge daarvan werden twee vreemdelingen aangehouden, waarvan een " genaturaliseerde " Belg. Drie politiemannen en twee brandweermannen waren getuige van de racistische uitspraak.

Deux étrangers ont été arrêtés, dont un Belge " naturalisé " . Trois policiers et deux pompiers ont été témoins des propos racistes.


3. De administratieve aanhoudingen hadden betrekking op twee soorten dossiers: spijbelgedrag, waarvoor processen-verbaal van inlichting werden opgesteld en verzonden naar de afdeling " Jeugd en gezin" van het parket van Brussel; hierbij werden echter twee minderjarigen ter beschikking gesteld van het parket van Brussel, de andere gevallen hadden voor het merendeel betrekking op feiten van illegaal verblijf, waarvoor de dienst Vreemdelingenzaken bevelen om het grondgebied te verlaten heeft afgeleverd, op twee uitzonderingen na (een p ...[+++]

3. Les arrestations administratives visaient deux types de dossiers: ceux d'absentéisme scolaire pour lesquels des procès-verbaux d'information ont été dressés et envoyés à la section Famille-Jeunesse du parquet de Bruxelles; deux mineurs ont cependant été mis à la disposition du parquet de Bruxelles dans le cadre de cette problématique; les autres concernaient en grande majorité des faits de séjours illégal pour lesquels, à deux exceptions près (l'un a été relaxé, l'autre, mineur, a été orienté vers le service des Tutelles pour Mineurs Étrangers Non Accompagnés), l'Office des Étrangers a délivré des ordres de quitter le territoire; d ...[+++]


Bij de actie van 5 mei 2009 werden 24 personen opgepakt: vijftien illegalen werden opgesloten in een centrum, twee kregen een bevel het grondgebied te verlaten, vijf onder hen waren niet-begeleide minderjarige vreemdelingen voor wie contact werd opgenomen met de Voogdijdienst en twee werden vrijgelaten.

Lors de l'action du 5 mai 2009, 24 personnes ont été arrêtées ; quinze illégaux ont été enfermés dans un centre, deux ont reçu un ordre de quitter le territoire, cinq d'entre eux étaient des étrangers mineurs non accompagnés pour lesquels le service des tutelles a été contacté et deux ont été libérés.


2. a) Hoeveel VZW's en BVBA's die in de voorbije twee jaar werden opgericht, werden binnen het jaar opnieuw opgedoekt? b) Hoeveel van deze VZW's en BVBA's werden opgericht door vreemdelingen van Pakistaanse origine? c) Hoeveel van deze VZW's en BVBA's werden gecontroleerd?

2. a) Combien d'ASBL et de SPRL créées au cours des deux dernières années ont été liquidées dans l'année ? b) Combien de ces ASBL et SPRL ont été créées par des étrangers d'origine pakistanaise ? c) Combien de ces ASBL et SPRL ont été contrôlées ?


In België beogen de verschillende wijzigingen die door de wet van 6 mei 1993 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, aan de asielprocedure werden aangebracht, het terugbrengen van de duur van het ontvankelijkheidsonderzoek tot maximum twee maanden, en de totale duur van de procedure tot maximum zes maanden.

En ce qui concerne la Belgique, les différentes modifications apportées à la procédure d'asile par la loi du 6 mai 1993 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, ont pour objectif de ramener la durée de la procédure de recevabilité à deux mois maximum, et la durée totale de la procédure à six mois maximum.


Zo zouden de jongeren meestal langer in de twee oriëntatiecentra verblijven dan voorgeschreven, zouden heel wat jongeren uit de centra weglopen of verdwijnen, zouden de voogden vaak de laatsten zijn die op de hoogte worden gehouden van de evolutie van de jongere in de centra, enz. 1. a) Hoeveel dossiers met betrekking tot niet-begeleide minderjarige vreemdelingen werden er in 2007 en 2008 behandeld? b) Hoe evolueren de cijfers in vergelijking met de voorgaande jaren?

Par exemple, l'accueil dans l'un des deux centres d'orientation est généralement plus long que les deux mois initialement prévus, les fugues et départs des centres sont fréquents, les tuteurs sont souvent les derniers au courant de l'évolution du jeune dans les centres, etc. 1. a) Combien de dossiers " MENA" ont été traités en 2007 et en 2008? b) Quelle est l'évolution par rapport aux années précédentes?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden twee vreemdelingen' ->

Date index: 2022-10-26
w