Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 1966

Traduction de «werden vervangen zodat » (Néerlandais → Français) :

40° in paragraaf 10, eerste lid, 5°, eerste streepje, worden de woorden "de productievennootschap; " vervangen door de woorden "de in aanmerking komende productievennootschap; "; 41° in paragraaf 10, eerste lid, wordt de bepaling onder 7°, vervangen als volgt : "7° de waarborg dat elke in aanmerking komende investeerder noch een in aanmerking komende productievennootschap, noch een televisieomroep, noch een in de zin van artikel 11 van het Wetboek van Vennootschappen met een in aanmerking komende productievennootschap verbonden vennootschap is; " 42° in paragraaf 10, eerste lid, 8°, wordt de inleidende zin vervangen als volgt : "8° de v ...[+++]

40° au paragraphe 10, alinéa 1, 5°, premier tiret, les mots "la société de production; " sont remplacés par les mots "la société de production éligible; "; 41° le paragraphe 10, alinéa 1, 7°, est remplacé comme suit : "7° la garantie que chaque investisseur éligible n'est pas une société de production éligible ni une entreprise de télédiffusion, ni une société liée au sens de l'article 11 du Code des Sociétés, à une société de production éligible; " 42° au paragraphe 10, alinéa 1, 8°, la phrase liminaire, dans le texte néerlandais, est remplacé comme suit : "8° de verbintenis van de productie-vennootschap :"; 43° le paragraphe 10, alin ...[+++]


Mevrouw Maes en de heer Boogaerts dienen een amendement nummer 8 in (stuk Senaat, 5-869/2) dat ertoe strekt het artikel 55 te wijzigen zodat op verschillende plaatsen in het ontworpen artikel de woorden « één of meer aanwijzingen van belastingontduiking beschikt » zouden vervangen worden door de woorden « één of meer aanwijzingen beschikt dat belastbare inkomsten niet werden aangegeven ».

Mme Maes et M. Boogaerts déposent un amendement nº 8 (do c. Sénat, 5-869/2) visant à modifier l'article 55 de manière à remplacer à différents endroits de l'article en projet les mots « un ou plusieurs indices de fraude fiscale » par les mots « un ou plusieurs indices que des revenus imposables n'ont pas été déclarés ».


449. Werkdocument nr. 142 van het Comité inzake erkenning vermeldde « de tout lien préexistant de filiation entre l' enfant et sa mère et son père » (van elke voordien bestaande afstammingsband tussen het kind en zijn moeder en vader ». De woorden « de tout » (van elke) werden echter vervangen door « du » (van de) zodat ermee rekening wordt gehouden dat in sommige gevallen bepaalde familierechtelijke betrekkingen tussen het kind en zijn moeder of vader kunnen blijven bestaan.

449. Le Document de travail No 142, présenté par le Comité sur la reconnaissance, faisait mention « de tout lien préexistant de filiation entre l'enfant et sa mère et son père », mais les mots « de tout » ont été remplacés par « du », pour tenir compte de la possibilité d'une persistance, dans certains cas, de certains liens entre l'enfant et son père ou sa mère.


c) in het vroegere tweede lid, dat het derde lid wordt, worden de woorden " zodat het Instituut kan nagaan of de bepalingen van deze paragraaf werden nageleefd" vervangen door de woorden " zodat de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en het Instituut kunnen nagaan of de bepalingen van paragraaf 3 werden nageleefd" .

c) dans l'alinéa 2 ancien, devenant l'alinéa 3, les mots " de sorte que l'Institut puisse vérifier le respect des dispositions de ce paragraphe" sont remplacés par les mots " de sorte que la Commission de la protection de la vie privée et l'Institut puissent vérifier le respect des dispositions du paragraphe 3" .


De ontwikkeling van de Europese Unie heeft in de afgelopen halve eeuw een enorme hoeveelheid communautaire wetgeving opgeleverd, het zogenaamde communautaire " acquis ", waarbij vaak 25 pakketten regels door één enkel pakket werden vervangen zodat bedrijven hun activiteiten met meer rechtszekerheid en onder gelijke voorwaarden konden uitoefenen.

Le développement de l'Union européenne au cours des cinquante dernières années a produit un volume considérable de textes législatifs, l'acquis communautaire, qui a souvent remplacé 25 ensembles réglementaires par un seul et ainsi offert aux entreprises un environnement législatif sûr et des conditions identiques pour tous.


Ten slotte werden de bepalingen van de artikelen 39 tot 50 van het decreet van 8 december 2005 vervangen, gewijzigd of opgeheven door andere bepalingen, vervat in het decreet van 1 juni 2006 « tot wijziging van Boek I van Deel IV van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie », bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 juni 2006 (eerste editie) en in werking getreden op dezelfde datum, zodat het beroep zonder voorwerp is gew ...[+++]

Enfin, les dispositions des articles 39 à 50 du décret du 8 décembre 2005 ont été remplacées, modifiées ou abrogées par d'autres dispositions, inscrites dans le décret du 1 juin 2006 « modifiant le Livre Ier de la quatrième partie du Code de la démocratie locale et de la décentralisation », publié au Moniteur belge, 1ère édition, du 9 juin 2006, et entré en vigueur à la même date, de telle sorte que le recours est devenu sans objet.


Hij beklemtoont dat hoewel wordt verwezen naar het oude artikel 156, derde lid, van de Nieuwe Gemeentewet, die bepaling werd vervangen door de toekenning van het tantième van 1/50 voor alle diensten die als lid van een korps van de gemeentepolitie in de hoedanigheid van politieambtenaar of hulpagent van politie werden verricht, zodat geen discriminatie meer bestaat.

Il souligne que s'il est fait référence à l'article 156, alinéa 3, ancien de la Nouvelle loi communale, cette disposition a été remplacée par l'octroi du tantième 1/50ème pour tous les services prestés comme membre d'un corps de police communale en qualité de fonctionnaire de police ou d'agent auxiliaire de police, en sorte qu'il n'existe plus de discrimination.


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag ...[+++]

« Les dispositions de l'article 55, alinéa 1, 5°, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 27 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu'il inflige une sanction sans procès public, sans indication des motifs et sans entendre la personne conc ...[+++]


Contractuelen die uit dienst traden werden slechts in beperkte mate vervangen zodat hun globaal aantal afgenomen is met 12 eenheden.

Des contractuels qui ont quitté le service n'ont été remplacés que dans une mesure limitée de sorte que leur nombre global a diminué de 12 unités.


In het land waar we Kafka bestrijden, ging de ambtenaar bevoegd voor het verwerken van deze verslagen in 1993 met pensioen. Elf jaar later werd hij nog steeds niet vervangen, zodat de brandstatistieken in het land van Magritte sindsdien niet meer werden bijgewerkt.

Dans ce pays où nous combattons les situations kafkaïennes, le fonctionnaire chargé de rédiger ces rapports a pris sa retraite en 1993 et onze ans plus tard il n'a toujours pas été remplacé de sorte que, depuis, il n'y a plus de statistiques d'incendie actualisées au pays de Magritte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden vervangen zodat' ->

Date index: 2022-09-27
w