Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereld een nieuw tragisch hoogtepunt heeft " (Nederlands → Frans) :

“Vandaag is het Wereldvluchtelingendag. Een dag die steeds belangrijker wordt voor de internationale gemeenschap, nu het aantal ontheemden over de hele wereld een nieuw tragisch hoogtepunt heeft bereikt.

«Nous célébrons aujourd’hui la Journée mondiale des réfugiés: une journée qui cristallise des préoccupations sans cesse croissantes pour la communauté internationale, alors que le nombre de personnes déplacées dans le monde atteint des sommets inédits.


Mevrouw Briard merkt op dat Afghanistan al 22 jaar te kampen heeft met buitenlandse invallen, burgeroorlog, vernielingen, gedwongen uitwijzingen, Talibanoverheersing en hongersnood, maar dat de wereld daar vóór die tragische 11 september 2001 niet van wakker lag.

Mme Briard remarque que l'Afghanistan, qui endure depuis vingt-deux ans invasions étrangères, guerre civile, destruction, exil forcé, rigorisme taliban et famine, ne suscitait pourtant plus aucun intérêt jusqu'à ce tragique 11 septembre 2001.


De tragische gebeurtenissen van de zomer 1996 hebben de wetgever er overigens toe gebracht in 1999 in onze Grondwet een nieuw artikel 22bis in te voegen, volgens hetwelk elk kind het recht heeft op eerbiediging van zijn morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele i ...[+++]

Suite aux événements tragiques de l'été 1996, le législateur a d'ailleurs introduit, en 1999, un nouvel article 22bis dans la Constitution: cet article reconnaît explicitement le droit de l'enfant à son intégrité morale, physique, psychique et sexuelle.


Het tragische nieuws heeft het federaal Parlement echter tweemaal hard getroffen.

Le Parlement fédéral est frappé une seconde fois par cette tragédie.


De Raad heeft een besluit aangenomen houdende benoeming van Bernardino León tot speciale vertegenwoordiger van de EU voor het zuidelijke Middellandse Zeegebied, een nieuwe functie die de EU naar aanleiding van de recente gebeurtenissen in de Arabische wereld heeft ingesteld om de democratische transformatie van haar zuidelijke buurlanden te ondersteunen en een nieuw partnerschap met de regio te ...[+++]

Le Conseil a adopté une décision portant nomination de M. Bernardino León en tant que représentant spécial de l'Union européenne pour la région du Sud de la Méditerranée, nouveau poste créé à la suite de l'évolution récente de la situation dans le monde arabe, dans le cadre des efforts mis en œuvre par l'UE pour soutenir la transformation démocratique dans les pays de son voisinage méridional et pour développer un nouveau partenariat avec la région.


Diep getroffen door het tragische nieuws van de verwoesting die de aardbeving in Gujarat op 26 januari heeft aangericht en door de zware vernielingen en het grote menselijk leed die erdoor werden veroorzaakt, betuigt de Europese Unie haar innige deelneming aan de regering en de bevolking van India, in het bijzonder aan de mensen die door deze catastrofe getroffen zijn.

Profondément attristée par la nouvelle tragique des ravages causés par le tremblement de terre survenu dans l'État du Gujarat le 26 janvier, ainsi que par les dégâts et les souffrances humaines considérables qu'il a entraînés, l'Union européenne exprime toute sa sympathie au gouvernement et à la population indienne, notamment aux personnes touchées par cette catastrophe.


Bij gelegenheid van de wereld-aidsdag op 1 december heeft de heer Padraig Flynn, lid van de Commissie belast met Sociale Zaken, gevraagd om nieuwe inspanningen in de strijd tegen AIDS, alsmede tegen de angst en de vooroordelen die zo vaak AIDS en de H.I.V.-infectie vergezellen.

À l'occasion de la journée mondiale du Sida, le 1er décembre, le commissaire en charge des Affaires sociales, M. Padraig Flynn, a appelé au redoublement des efforts dans la lutte contre le fléau du Sida et contre les manifestations de peur et d'ostracisme que suscitent si souvent maladie et séropositivité.


De werkloosheid heeft in 1994, met iets meer dan 11%, een nieuw hoogtepunt bereikt, vergeleken met nog geen 6,5% in de VS en minder dan 3% in Japan (grafiek 2).

Le taux de chômage a atteint un nouveau sommet dans l'Union en 1994, avec un peu plus de 11%, contre moins de 6,5% aux Etats-Unis et moins de 3% au Japon.


Het voorgestelde nieuwe artikel is te beperkt, ook al gaat het terug op de tragische gebeurtenissen die België heeft beleefd en op de besluiten van het verslag van de commissie voor de strijd tegen de seksuele uitbuiting van kinderen.

Le nouvel article proposé est trop limité, même s’il s’explique par les événements tragiques qu’a connus la Belgique et par les conclusions du rapport de la commission de lutte contre l’exploitation sexuelle des enfants.


Het tragische nieuws heeft het federaal Parlement echter tweemaal hard getroffen.

Le Parlement fédéral est frappé une seconde fois par cette tragédie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld een nieuw tragisch hoogtepunt heeft' ->

Date index: 2024-01-27
w