Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereld vergelijkbare initiatieven genomen " (Nederlands → Frans) :

2. Werden er elders in Europa en in de wereld vergelijkbare initiatieven genomen die een inspirerend voorbeeld kunnen vormen voor ons land?

2. Est-ce que d'autres exemples similaires ont été observés ailleurs en Europe et dans le monde dont nous pouvons nous inspirer?


Als gevolg van deze specifieke problemen zijn er allereerst in de wetenschappelijke wereld enkele initiatieven genomen om vrije software te ontwikkelen en te verspreiden (free software in het Engels).

Devant ces problèmes spécifiques et de par la volonté de plusieurs acteurs, d'abord au sein de la communauté scientifique, sont nées des initiatives de création et de promotion de logiciels libres (free software en anglais).


Als gevolg van deze specifieke problemen zijn er allereerst in de wetenschappelijke wereld enkele initiatieven genomen om vrije software te ontwikkelen en te verspreiden (free software in het Engels).

Devant ces problèmes spécifiques et de par la volonté de plusieurs acteurs, d'abord au sein de la communauté scientifique, sont nées des initiatives de création et de promotion de logiciels libres (free software en anglais).


Als gevolg van deze specifieke problemen zijn er allereerst in de wetenschappelijke wereld enkele initiatieven genomen om vrije software te ontwikkelen en te verspreiden (free software in het Engels).

Devant ces problèmes spécifiques et de par la volonté de plusieurs acteurs, d'abord au sein de la communauté scientifique, sont nées des initiatives de création et de promotion de logiciels libres (free software en anglais).


J. overwegende dat in diverse andere Europese landen, waaronder België, Denemarken, Portugal en Slovenië, vergelijkbare initiatieven zijn genomen;

J. considérant que des initiatives similaires ont été lancées dans plusieurs autres pays européens, dont la Belgique, le Danemark, le Portugal et la Slovénie;


Wat de mediterrane wereld betreft, zijn er vele initiatieven genomen in 2007, zoals bijvoorbeeld op het vlak van de migratie tijdens een vergadering van de bevoegde ministers.

Pour ce qui est du monde méditerranéen, de nombreuses initiatives ont été prises en 2007, notamment en matière d'immigration, lors d'une réunion des ministres compétents.


Er werden initiatieven genomen door het sterkste nucleair bedrijf ter wereld, het Franse Areva, dat enkele jaren geleden aansluiting zocht bij de Bush-administratie om kernenergie industrieel weer voorop te stellen in de Verenigde Staten.

Des initiatives ont été prises par le groupe français Areva, le numéro un mondial du nucléaire.


8. stelt vast dat het tweede scorebord voor consumentenmarkten laat zien dat de consument tevreden is over de diensten van de detailhandel in de voedingsmiddelensector, maar minder tevreden over de vergelijkbaarheid van voedselprijzen; neemt tevens met voldoening kennis van de eerste uitgave van het Europees instrument voor de bewaking van de voedselprijzen die door de Commissie is gepubliceerd, evenals van vergelijkbare initiatieven die door lidstaten zijn genomen om billijke inkomens in de voorzieningsketen mogelijk te maken via een analyse van kosten, processen, toegevoeg ...[+++]

8. note que le deuxième tableau de bord des marchés de consommation montre que les consommateurs sont satisfaits des services offerts par les détaillants alimentaires, mais qu'ils sont insatisfaits en ce qui concerne la comparabilité des prix alimentaires; accueille également avec satisfaction la première édition de l'instrument européen de surveillance des prix des denrées alimentaires publiée par la Commission ainsi que les initiatives similaires prises par les États membres pour permettre des revenus équitables d'un bout à l'autre de la chaîne d'approvisionnement alimentaire en analysant les coûts, les processus, la valeur ajoutée, l ...[+++]


In andere regio’s, zoals het Middellandse Zeegebied, worden vergelijkbare regionale initiatieven genomen.

Plusieurs initiatives régionales similaires sont en œuvre dans d’autres régions telles que le bassin méditerranéen.


Er zijn geen initiatieven genomen om de Commissie een mandaat te geven om te onderhandelen over een vergelijkbare overeenkomst met Georgië. Zoals u weet is in het Actieplan EU-Georgië en in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid al een dialoog voorzien over het verkeer van personen, en met name over de terugname en het probleem van het verlenen van visa.

Aucune initiative n’a été prise pour charger la Commission d’entamer des négociations sur un accord analogue avec la Géorgie, car le plan d’action entre l’Union et la Géorgie et la politique européenne de voisinage prévoient déjà l’instauration d’un dialogue sur le transit de personnes et des dispositions spécifiques en matière de retour et de visas.


w