Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Brandverzekering
Cyberaanvallen voorkomen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
GFATM
Genocide
Holocaust
Inboedelverzekering
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen het internationaal recht
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Schadeverzekering
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Verzekering tegen diefstal
Verzekering tegen natuurschade

Traduction de «wereldfonds tegen aids » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wereldfonds voor de bestrijding van aids, tuberculose en malaria | GFATM [Abbr.]

Fonds mondial | Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme


Wereldfonds voor energie-efficiency en hernieuwbare energie

Fonds mondial pour la promotion de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]

assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]


misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. België draagt bij aan de internationale inspanningen door steun te verlenen aan de internationale organisaties die een actieve rol spelen in de strijd tegen malaria, met name het Wereldfonds tegen aids, malaria en tuberculose, dat meer dan 50% van zijn middelen besteedt aan de strijd tegen malaria; de Wereldgezondheidsorganisatie, UNICEF en de Wereldbank.

1. La Belgique contribue à l'effort international en appuyant les organisations internationales actives dans la lutte contre le paludisme, à savoir, le Fonds Mondial de Lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme dont plus de 50% des moyens sont alloués à la lutte contre le paludisme; l'Organisations Mondiale de la Santé, l'UNICEF et la Banque Mondiale.


België is een belangrijke donor voor de meest prominente multilaterale organisaties die rond hiv/aids werken: de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO), UNAIDS en het Wereldfonds in de strijd tegen aids, tbc en malaria (the Global Fund).

La Belgique est un donateur considérable pour les organisations multilatérales les plus importantes qui travaillent sur le VIH/SIDA: l'Organisation mondiale de santé (OMS), l'ONUSIDA et le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft op 14 juni 2011 een hoorzitting gehouden met de heer Michel D. Kazatchkine, executive director van het Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis and Malaria, over de werking van het Wereldfonds, de manier waarop de ontvangen middelen worden aangewend en hoe de organisatie de strijd tegen aids, tuberculose en malaria aangaat.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a procédé à une audition le 14 juin 2011 de M. Michel D. Kazatchkine, directeur exécutif du Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, sur le fonctionnement du Fonds, sur l'usage des fonds qui lui parviennent, et sur la manière dont l'organisation appréhende la lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft op 14 juni 2011 een hoorzitting gehouden met de heer Michel D. Kazatchkine, executive director van het Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis and Malaria, over de werking van het Wereldfonds, de manier waarop de ontvangen middelen worden aangewend en hoe de organisatie de strijd tegen aids, tuberculose en malaria aangaat.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a procédé à une audition le 14 juin 2011 de M. Michel D. Kazatchkine, directeur exécutif du Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, sur le fonctionnement du Fonds, sur l'usage des fonds qui lui parviennent, et sur la manière dont l'organisation appréhende la lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De operationele samenwerking met het Wereldfonds voor de strijd tegen HIV/AIDS, tuberculose en malaria kan worden geconsolideerd.

Enfin, la collaboration opérationnelle avec le Fonds Mondial de lutte contre le VIH/SIDA, la tuberculose et le paludisme pourrait être consolidée.


Naar aanleiding van dit advies van de WHO hebben het Wereldfonds ter bestrijding van aids, tuberculose en malaria (Global Fund to Fight AIDS, TB and Malaria, GFATM) en GAVI in november 2015besloten om geen vaccin tegen malaria in hun strategie op te nemen.

A noter qu'à la suite de cet avis de l'OMS, le Fonds mondial de lutte contre le VIH/SIDA, la tuberculose et le paludisme et GAVI ont décidé, en novembre 2015, de ne pas inclure le vaccin contre le paludisme dans leur stratégie.


Enkel voor HIV/AIDS voorzien de financieringsvoorspellingen van het Wereldfonds (GFATM) een deficit van 18 miljard dollar tegen 2010, en de zesde ronde van de behandelingsprotocollen, die zich in 2006 zou moeten engageren, heeft voor het einde van het jaar een inbreng van meer dan 1 miljard dollar nodig.

Rien que pour le VIH/SIDA, les prévisions de financement du Fonds Mondial (GFATM) évoquent un déficit d'ici à 2010 de 18 milliards de dollars et le 6 round des protocoles de traitements, qui devrait s'engager en 2006, nécessite, avant la fin de l'année, un apport de plus d'1 milliard de dollars.


De EU zal het Wereldfonds blijven steunen in zijn strijd tegen deze dodelijke ziekten".

L'UE continuera de soutenir le Fonds mondial de lutte contre ces maladies mortelles”.


Gezien de forse inspanningen die nodig zijn ter bestrijding van de klimaatverandering en de aanpassing aan de onvermijdelijke effecten daarvan, zou ten minste 50 % van de opbrengsten van de veiling van emissierechten moeten worden gebruikt voor de beperking van de emissie van broeikasgassen, voor de aanpassing aan de effecten van klimaatverandering, voor de financiering van onderzoek en ontwikkeling voor emissiebeperking en aanpassing, voor de ontwikkeling van duurzame energie om te voldoen aan de toezegging van de Unie om tegen 2020 20 % duurzame energie te gebruiken, om te voldoen aan de toezegging van de Gemeenschap om de energie-effi ...[+++]

Compte tenu des efforts considérables nécessaires pour lutter contre le changement climatique et s’adapter à ses conséquences inévitables, il est opportun qu’au moins 50 % du produit de la mise aux enchères des quotas soient utilisés pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, s’adapter aux conséquences du changement climatique, financer des activités de recherche et de développement dans le domaine de la réduction des émissions et de l’adaptation à l’évolution du climat, développer les énergies renouvelables afin de permettre à l’Union de respecter son engagement d’utiliser les énergies renouvelables à concurrence de 20 % d’ici à 2020, respecter l’engagement pris par la Communauté d’accroître son efficacité énergétique de 20 % d’ic ...[+++]


Enkel voor HIV/AIDS voorzien de financieringsvoorspellingen van het Wereldfonds (GFATM) een deficit van 18 miljard dollar tegen 2010, en de zesde ronde van de behandelingsprotocollen, die zich in 2006 zou moeten engageren, heeft voor het einde van het jaar een inbreng van meer dan 1 miljard dollar nodig.

Rien que pour le VIH/SIDA, les prévisions de financement du Fonds Mondial (GFATM) évoquent un déficit d'ici à 2010 de 18 milliards de dollars et le 6 round des protocoles de traitements, qui devrait s'engager en 2006, nécessite, avant la fin de l'année, un apport de plus d'1 milliard de dollars.


w