K. overwegende dat het kaderakkoord da
t op 26 mei 2005 in werking is getreden en bedoeld is ter verbetering van de constructieve dialoog en de politieke
samenwerking tussen beide instellingen alsook ter verbetering van de informatie-uitwis
seling tussen beide instellingen, de Commissie ertoe verplicht het Parlement volledig en snel
te informeren over haar wetgeving ...[+++]svoorstellen,
K. considérant que l'accord-cadre entré en vigueur le 26 mai 2005, qui a pour vocation de renforcer dialogue constructif et coopération politique entre les deux institutions, ainsi que d'améliorer le flux d'informations entre elles, oblige la Commission à tenir le Parlement européen pleinement et rapidement informé de ses propositions législatives,