Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers voortaan gedurende » (Néerlandais → Français) :

Daarom kunnen werknemers voortaan gedurende slechts vijftig dagen per jaar onder dit statuut werken.

Raison pour laquelle les travailleurs ne pourront désormais travailler sous ce statut que pendant cinquante jours par an.


Daarom kunnen werknemers voortaan gedurende slechts vijftig dagen per jaar onder dit statuut werken.

Raison pour laquelle les travailleurs ne pourront désormais travailler sous ce statut que pendant cinquante jours par an.


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over artikel 171, 6°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2011 en 2012, dat bepaalt : « In afwijking van de artikelen 130 tot 168, zijn afzonderlijk belastbaar, behalve wanneer de aldus berekende belasting, vermeerderd met de belasting betreffende de andere inkomsten, meer bedraagt dan die welke zou voortvloeien uit de toepassing van de evenvermelde artikelen op het geheel van de belastbare inkomsten : [...] 6° tegen de aanslagvoet met betrekking tot het geheel van de andere belastbare inkomsten: - het vakantiegeld dat, tijdens het jaar dat de werknemer of de bed ...[+++]

La Cour est interrogée au sujet de l'article 171, 6°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), tel qu'il était applicable aux exercices d'imposition 2011 et 2012, qui dispose : « Par dérogation aux articles 130 à 168, sont imposables distinctement, sauf si l'impôt ainsi calculé, majoré de l'impôt afférent aux autres revenus, est supérieur à celui que donnerait l'application desdits articles à l'ensemble des revenus imposables : [...] 6° au taux afférent à l'ensemble des autres revenus imposables : - le pécule de vacances qui est acquis et payé au travailleur ou au dirigeant d'entreprise occupé dans le cadre d'un contrat de travail, duran ...[+++]


Deze werknemers zullen voortaan gedurende de hele looptijd van hun dienstverband over dezelfde arbeidsomstandigheden beschikken als werknemers die voor dezelfde functie rechtstreeks bij het bedrijf in dienst zijn.

Durant toute la durée de leur mission, ces travailleurs bénéficieront désormais des mêmes conditions de travail que ceux qui sont directement recrutés par l’entreprise au même poste.


Deze werknemers zullen voortaan gedurende de hele looptijd van hun dienstverband over dezelfde arbeidsomstandigheden beschikken als werknemers die voor dezelfde functie rechtstreeks bij het bedrijf in dienst zijn.

Durant toute la durée de leur mission, ces travailleurs bénéficieront désormais des mêmes conditions de travail que ceux qui sont directement recrutés par l’entreprise au même poste.


- Volgens de wet van 10 augustus 2001 tot verzoening van de arbeid en de levenskwaliteit heeft elke werknemer voortaan het recht gedurende tien dagen afwezig te zijn van het werk voor de geboorte of de adoptie van een kind.

- Dans le cadre de la loi relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de la vie, il est dorénavant prévu que tout travailleur a le droit de s'absenter de son travail pendant dix jours à l'occasion de la naissance ou de l'adoption d'un enfant.


Overwegende dat het, ten einde de arbeidsmobiliteit onder gunstiger omstandigheden mogelijk te maken, voortaan nodig is tot een vollediger coördinatie tussen de regelingen inzake werkloosheidsverzekering en bijstand aan werklozen van alle Lid-Staten te komen; dat het, vanuit deze opvatting nodig is de werkloze werknemer gedurende een beperkte periode recht toe te kennen op de werkloosheidsuitkeringen als voorzien bij de wetgeving van de Lid-Staat waaraan hij laatstelijk onderworpen was, ten einde het zoeken naar ...[+++]

considérant que, dans le souci de permettre la mobilité de la main-d'oeuvre dans de meilleures conditions, il est désormais nécessaire d'assurer une coordination plus complète entre les régimes d'assurance et d'assistance chômage de tous les États membres; que dans cet esprit, pour faciliter la recherche d'emploi dans les différents États membres, il y a lieu notamment d'accorder au travailleur privé d'emploi le bénéfice, pendant une période limitée, des prestations de chômage prévues par la législation de l'État membre à laquelle il a été soumis en dernier lieu;


Zo vervangt de EZVK volgende formulieren: - het formulier E.111 (en E.111B) - het formulier E.128 (en E.128B) dat bestemd was voor personen die gedetacheerd waren en studenten - het formulier E.110 dat bestemd was voor werknemers bij het internationaal wegvervoer - het formulier E.119 - partim geneeskundige verzorging - dat bestemd was voor werklozen die gedurende een periode van drie maanden werk in een andere Lidstaat zoeken; het formulier E.119 heeft voortaan alleen no ...[+++]

Ainsi, la CEAM remplace les formulaires suivants: - le formulaire E.111 (et E.111B) - le formulaire E.128 (et E.128B) qui était destiné aux personnes détachées et aux étudiants - le formulaire E.110 destiné aux travailleurs des transports internationaux routiers - le formulaire E.119 - partie soins de santé - destiné aux chômeurs se rendant dans un autre État membre afin d'y rechercher un emploi et ce, pour une période de trois mois; le formulaire E.119 ne vise dorénavant plus que les prestations en espèces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers voortaan gedurende' ->

Date index: 2024-11-12
w