Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkzaamheden tot normen zullen leiden » (Néerlandais → Français) :

Deze technische normen zullen vergezeld gaan van bestuursnormen en -regels die moeten leiden tot een gelijkvormig en efficiënt gebruik van de elektronische communicatiemiddelen.

Ces solutions techniques s'accompagneront de normes et règles de gouvernance qui doivent conduire à un usage uniforme et efficace des moyens de communication électroniques.


De werkgroep vatte zijn werkzaamheden aan op 2 mei 2012 en hield verscheidene hoorzittingen om kennis te nemen van alle aspecten van deze materie die tot wijzigingen van de wettelijke normen kunnen leiden.

Le groupe de travail a commencé ses travaux le 2 mai 2012 et a organisé plusieurs auditions pour prendre connaissance de tous les aspects de cette matière qui sont susceptibles de donner lieu à des modifications des normes légales.


­ de regering een geheel van criteria zal hanteren bij haar beoordeling die zullen leiden tot aangepaste normen in functie van de grootte van de steden en de aard van de politiezone;

­ que le gouvernement va appliquer un ensemble de critères qui aboutiront à une ou des normes idéales selon la taille des villes et le caractère des zones;


Hij hoopt dat deze werkzaamheden zullen leiden tot concrete en innoverende parlementaire actie.

Il espère que ces travaux déboucheront sur une initiative parlementaire concrète et innovatrice.


­ de regering een geheel van criteria zal hanteren bij haar beoordeling die zullen leiden tot aangepaste normen in functie van de grootte van de steden en de aard van de politiezone;

­ que le gouvernement va appliquer un ensemble de critères qui aboutiront à une ou des normes idéales selon la taille des villes et le caractère des zones;


Art. 18. § 1. De in artikel 17, § 3, 1°, bedoelde vennootschappen voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° zij hebben niet de hoedanigheid van gereglementeerde onderneming, tenzij hun werkzaamheden uitsluitend bestaan uit de financiering van vennootschappen als bedoeld in de bepalingen onder 2° en 3° van deze paragraaf; 2° het gaat om (a) niet-genoteerde vennootschappen of (b) genoteerde vennootschappen met een beurskapitalisatie van minder dan 1.500.000.000 euro; 3° zij zijn gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of in een derde land, op voorwaarde dat dit : a) niet op de lijst van de niet-coö ...[+++]

Art. 18. § 1. Les sociétés visées à l'article 17, § 3, 1°, répondent aux conditions suivantes : 1° elles n'ont pas la qualité d'entreprise réglementée, sauf si leur activité consiste exclusivement à financer des sociétés telles que visées aux points 2° et 3° du présent paragraphe; 2° il s'agit de (a) sociétés non cotées ou de (b) sociétés cotées dont la capitalisation boursière est inférieure à 1.500.000.000 euros; 3° elles sont établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen ou dans un pays tiers, à condition que celui-ci : a) ne figure pas sur la liste des pays et territoires non coopératifs du GAFI; b) ait signé avec ...[+++]


4. De aangemelde instantie: a) onderzoekt de technische documentatie en het bewijsmateriaal om te beoordelen of het technisch ontwerp van de veiligheidscomponent voor liften geschikt is; b) stelt in overleg met de aanvrager de plaats vast waar de onderzoeken en tests zullen worden uitgevoerd; c) controleert of het (de) representatieve exempla(a)r(en) overeenkomstig de technische documentatie is (zijn) vervaardigd en stelt vast welke elementen overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van de relevante geharmoniseerde normen zijn ontworpen, als ...[+++]

4. L'organisme notifié: a) examine la documentation technique et les preuves pour évaluer l'adéquation de la conception technique du composant de sécurité pour ascenseurs; b) convient avec le demandeur de l'endroit où les contrôles et les essais seront effectués; c) vérifie que l'échantillon ou les échantillons représentatifs ont été fabriqués en conformité avec la documentation technique et relève les éléments qui ont été conçus conformément aux dispositions applicables des normes harmonisées pertinentes ainsi que les éléments qui ont été conçus conformément à d'autres spécifications techniques pertinentes; d) effectue ou fait effect ...[+++]


Ik hoop dat deze werkzaamheden tot normen zullen leiden die we dan ook in de internationale onderhandelingen kunnen meenemen.

J'espère que ce travail se traduira par des normes qui pourront par la suite être également introduites dans les négociations internationales.


4. U hebt in verband met het onderbrengen van gezinnen met kinderen in een aangepast gesloten centrum al maanden geleden aangekondigd dat er woonunits voor gezinnen zouden worden ingericht in het centrum 127 bis. a) Hoever staat het daarmee? b) Ik weet dat de werkzaamheden al een tijd geleden aangevat werden. Wanneer zullen deze units operationeel zijn? c) Kan u al een concrete datum naar voren schuiven? d) Zullen die units wel voldoen aan de normen, zodat ge ...[+++]

4. À propos de la détention des familles avec enfants en centre fermé adapté, vous avez annoncé la création d'unités de logement pour familles au centre 127bis, il y a déjà plusieurs mois. a) Où en est-on? b) Je sais que les travaux ont commencé depuis un certain temps, mais quand ces unités seront-elles opérationnelles? c) Pouvez-vous déjà avancer une date? d) Ces unités vont-elles bien répondre aux normes imposées afin que les familles avec enfants soient accueillies dans de bonnes conditions? e) Pouvez-vous en dire plus à ce sujet?


Deze werkzaamheden zullen leiden tot aanbevelingen met betrekking tot verdere samenwerking.

Ces travaux aboutiront à des recommandations relatives à la poursuite de la coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden tot normen zullen leiden' ->

Date index: 2023-05-15
w