Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleden aangevat werden » (Néerlandais → Français) :

Een aantal hervormingen werden een jaar geleden aangevat om het beheerstoezicht te vergroten.

Un certain nombre de réformes ont été entreprises depuis un an, pour accroître les contrôles fiduciaires.


Een aantal hervormingen werden een jaar geleden aangevat om het beheerstoezicht te vergroten.

Un certain nombre de réformes ont été entreprises depuis un an, pour accroître les contrôles fiduciaires.


4. U hebt in verband met het onderbrengen van gezinnen met kinderen in een aangepast gesloten centrum al maanden geleden aangekondigd dat er woonunits voor gezinnen zouden worden ingericht in het centrum 127 bis. a) Hoever staat het daarmee? b) Ik weet dat de werkzaamheden al een tijd geleden aangevat werden. Wanneer zullen deze units operationeel zijn? c) Kan u al een concrete datum naar voren schuiven? d) Zullen die units wel voldoen aan de normen, zodat gezinnen met kinderen er in goede omstandigheden kunnen worden opgevangen? e) Kunt u hier nadere toelichting bij geven?

4. À propos de la détention des familles avec enfants en centre fermé adapté, vous avez annoncé la création d'unités de logement pour familles au centre 127bis, il y a déjà plusieurs mois. a) Où en est-on? b) Je sais que les travaux ont commencé depuis un certain temps, mais quand ces unités seront-elles opérationnelles? c) Pouvez-vous déjà avancer une date? d) Ces unités vont-elles bien répondre aux normes imposées afin que les familles avec enfants soient accueillies dans de bonnes conditions? e) Pouvez-vous en dire plus à ce sujet?


1. Wat zijn de resultaten van dat onderzoek, dat reeds vijf jaar geleden werd aangevat, en de eventuele voorstellen voor bijkomende mechanismen (en de datum waarop ze werden geformuleerd)?

1. Quels sont les résultats de cet examen entamé il y a cinq années déjà et les éventuelles propositions de mécanismes additionnels qui ont été formulés (ainsi que leur date de formulation)?


Renovatie van het bestaande gerechtsgebouw in fasen Die renovatie is al jaren geleden aangevat in fasen waarvan sommige recent werden uitgevoerd (de vervanging van de liften - 27 miljoen frank, de brand- en inbraakbeveiliging van het gerechtsgebouw - 100 miljoen frank, .), andere fasen werden eind november 2002 aanbesteed (de renovatie van de wachtpost en de cellen van de federale politie, de renovatie van de sanitaire installaties van vleugel H - onderzoeksrechters, de renovatie van de sanitaire installaties).

Rénovation du palais de justice actuel par phases Cette rénovation est déjà entamée depuis plusieurs années par phases dont certaines ont été réalisées récemment (le remplacement des ascenseurs - 27 millions de francs, la sécurisation incendie et anti-intrusion du palais - 100 millions de francs, .), d'autres ont été adjugées fin novembre 2002 (rénovation du poste de garde et cellulaire de la police fédérale, rénovation et climatisation de l'aile H - juges d'instruction, rénovation des sanitaires).


De onderhandelingen met het oog op het herzien van de Frans-Belgische Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting van 10 maart 1964 werden reeds enige tijd geleden aangevat tussen een Belgische en een Franse delegatie.

Des négociations en vue de réviser la Convention franco-belge préventive de la double imposition du 10 mars 1964 ont été entamées entre une délégation belge et une délégation française il y a un certain temps déjà.


De besprekingen die een drietal jaren geleden werden aangevat zullen nu hun beslag krijgen in dit ontwerp.

Les discussions entamées il y a environ trois ans seront maintenant concrétisées dans ce projet.


Ook al heb ik geen commentaar te leveren bij de uitspraken van vice-eerste minister Vande Lanotte, waarvoor hijzelf de uitsluitende verantwoordelijkheid draagt, toch wil ik benadrukken dat de toetredingsonderhandelingen nu bijna tien jaar geleden werden aangevat en dat de kandidaat-lidstaten zich enorme inspanningen hebben getroost om hun economie, politiek systeem en maatschappelijke regels aan onze criteria aan te passen.

Je n'ai fait aucun commentaire sur les déclarations du vice-premier ministre Vande Lanotte. Il en porte seul la responsabilité. Je voudrais cependant souligner que les négociations en vue de l'adhésion ont été entamées voici près de dix ans et que les candidats à l'adhésion ont fait d'énormes efforts pour adapter leur économie, leur système politique et leurs règles sociales à nos critères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleden aangevat werden' ->

Date index: 2022-05-17
w