Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkzaamheden van onze respectieve diensten " (Nederlands → Frans) :

Wij zullen ons tevens blijven inspannen om een totaalakkoord over de bescherming van gegevens te bereiken, met als doel de samenwerking tussen onze respectieve diensten te bevorderen waarbij een hoog niveau van bescherming van de privacy van onze burgers gewaarborgd is.

Nous poursuivrons également nos efforts en vue d’un accord global sur la protection des données, dont le but est de faciliter la coopération entre nos services respectifs tout en garantissant un haut niveau de protection de la vie privée de nos citoyens.


Onze respectieve diensten hebben ook veel contact met elkaar gehad en hebben goed samengewerkt.

Nos services respectifs ont également eu de nombreux contacts et coopéré étroitement ensemble.


Onze respectieve diensten hebben ook veel contact met elkaar gehad en hebben goed samengewerkt.

Nos services respectifs ont également eu de nombreux contacts et coopéré étroitement ensemble.


Dit is de reden dat de heer Figel’ besprekingen is begonnen met de heer Potočnik om te bekijken of er mogelijkheden bestaan voor synergieën tussen de werkzaamheden van onze respectieve diensten.

C’est pourquoi M. Figel’ a entamé des discussions avec M. Potočnik en vue de déterminer si des synergies étaient possibles entre les travaux de nos services respectifs.


Afgelopen week heeft voorzitter Barroso een brief gestuurd naar Voorzitter Borrell, waarin hij voorstelt om in onderling overleg een aantal initiatieven in kaart te brengen waarbij de Commissie en het Parlement zouden kunnen samenwerken. Hij heeft ook voorgesteld dat onze respectieve diensten zo spoedig mogelijk bij elkaar komen om dergelijke initiatieven te bespreken.

Le président Barroso a adressé la semaine passée une lettre au président Borrell lui proposant d’identifier certaines initiatives à propos desquelles la Commission et le Parlement pourraient collaborer ainsi que de réunir le plus rapidement possible nos services respectifs afin d’examiner ensemble de telles initiatives.


3. De bijlagen V, VIII (deel B) en X worden vervangen door de bij deze brief gevoegde bijlagen A, B en C, die door onze respectieve diensten zijn goedgekeurd.

3) remplacer le texte des annexes V, VIII (partie B) et X par le texte des annexes A, B et C approuvé par nos services respectifs et joint à la présente.


De partijen nemen de nodige maatregelen om hun respectieve markten voor overheidsopdrachten en voor opdrachten van nutsbedrijven voor de levering van goederen en diensten en het uitvoeren van werkzaamheden verder open te stellen dan zij uit hoofde van de in het kader van de WTO gesloten overeenkomst inzake overheidsopdrachten ten opzichte van elkaar ...[+++]

Les parties prennent des mesures pour l'ouverture réciproque de leurs marchés publics et des marchés passés par les entités des secteurs spéciaux pour des achats de biens et de services et l'exécution de travaux, au-delà de ce qui a été mutuellement et réciproquement convenu au titre de l'accord sur les marchés publics conclu dans le cadre de l'OMC.


De eerstvolgende stap is nu dat onze respectieve diensten nagaan hoe het project het beste in het communautair bestek kan worden geïntegreerd.

La prochaine étape à aborder par nos fonctionnaires respectifs consistera à examiner la meilleure manière d'incorporer le projet dans le cadre communautaire d'appui.


Ik verheug me over de kwaliteit van onze werkzaamheden en dank de diensten en alle commissieleden voor de samenwerking.

Je me réjouis de la qualité de nos travaux et je remercie les services pour leur collaboration ainsi que l'ensemble des commissaires.


Aan het eind van zijn besprekingen nam de Raad de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - HERINNERT ERAAN dat hij in zijn resolutie van 7 februari 1994 de Commissie verzocht had voor 1 juli 1994 de maatregelen voor te stellen die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen voor de spoedige tenuitvoerlegging van een communautair beleid voor de postdiensten, met name maatregelen met betrekking tot de universele dienst, de diensten die gereserveerd kunnen worden en de normalisatie ; - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie ...[+++]

A l'issue de ses délibérations, le Conseil a adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - RAPPELLE que, dans sa résolution du 7 février 1994, il avait invité la Commission à proposer avant le 1er juillet 1994 les mesures nécessaires à la réalisation des objectifs identifiés pour mettre en oeuvre rapidement une politique communautaire des services postaux, et notamment des mesures relatives au service universel, aux services réservables et à la normalisation; - PREND NOTE de ce que la Commission a adopté en ce sens, en date du 26 juillet 1995, une approche globale comportant le projet de communication précité ainsi qu'une propositio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden van onze respectieve diensten' ->

Date index: 2022-03-18
w