Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet biedt enerzijds voldoende » (Néerlandais → Français) :

De wet biedt enerzijds voldoende vrijheid aan elkeen in functie van de opvatting die men kan hebben over medisch begeleide voortplanting maar zorgt anderzijds voor voldoende garanties op het vlak van controle.

La loi offre, d'une part, une liberté suffisante à chacun en fonction de sa conception de la procréation médicalement assistée, tout en proposant, d'autre part, des garanties suffisantes sur le plan du contrôle.


6) De van kracht zijnde strafbepalingen in de artikelen 30, 30a en 31 van de vernoemde wet zijn enerzijds voldoende ad rem om ook deze feiten te omvatten en strafrechtelijk te kunnen vervolgen, het gebruik van laserbundels tegen ATS-personeel inbegrepen, en anderzijds staan de straffen goed in verhouding tot de ernst van deze overtredingen.

6) Les dispositions pénales en vigueur dans les articles 30, 30a et 31 de la loi mentionnée sont, d'une part, suffisamment pertinentes pour être en mesure d'inclure ces faits et de les poursuivre pénalement, y compris l'utilisation de faisceaux laser contre le personnel ATS, et les peines sont d’autre part adéquatement proportionnées à la gravité de ces infractions.


De samenstelling van de Raad voor Medische Esthetiek, bepaald in artikel 23 van de bestreden wet, biedt overigens voldoende waarborgen inzake de juistheid van de adviezen.

La composition du Conseil de l'esthétique médicale, fixée par l'article 23 de la loi attaquée, présente d'ailleurs des garanties suffisantes quant au bien-fondé des avis.


De wet biedt enerzijds de patiënt de bescherming en garantie op een milde, humane dood.

La loi offre au patient une protection et lui garantit une mort douce et humaine.


De wet biedt enerzijds de patiënt de bescherming en garantie op een milde, humane dood.

La loi offre au patient une protection et lui garantit une mort douce et humaine.


De wet biedt enerzijds de patiënt de bescherming en garantie op een milde, humane dood.

La loi offre au patient une protection et lui garantit une mort douce et humaine.


De wet biedt enerzijds aan de patiënt de bescherming en garantie op een milde, humane dood.

D’une part, la loi offre au patient la protection et la garantie d’une mort douce et humaine.


Meer in het bijzonder wanneer het optreden van de overheid een geheim karakter vertoont, dient de wet voldoende waarborgen te bieden tegen willekeurige inmengingen in het recht op eerbiediging van het privéleven, namelijk door de beoordelingsbevoegdheid van de betrokken overheden op voldoende duidelijke wijze af te bakenen, enerzijds, en door te voorzien in procedures die een effectief jurisdictioneel toezicht toelaten, anderzijds (EHRM, grote kamer, 4 mei 2000, Rotaru t. ...[+++]

Plus particulièrement lorsque l'intervention de l'autorité présente un caractère secret, la loi doit offrir des garanties suffisantes contre les ingérences arbitraires dans l'exercice du droit au respect de la vie privée, en délimitant le pouvoir d'appréciation des autorités concernées avec une netteté suffisante, d'une part, et en prévoyant des procédures qui permettent un contrôle juridictionnel effectif, d'autre part (CEDH, grande chambre, 4 mai 2000, Rotaru c. Roumanie, § 55; 6 juin 2006, Segerstedt-Wiberg c. Suède, § 76; 4 juillet 2006, Lupsa c. Roumanie, § 34).


Deze termijn biedt de markt enerzijds voldoende zekerheid om investeringen toe te laten en laat anderzijds toe om de noodzaak van het moratorium te herevalueren op middellange termijn».

Ce délai offre au marché d'une part suffisamment de sécurité pour permettre des investissements et permet d'autre part de réévaluer à moyen terme la nécessité du moratoire».


De in het inkomen begrepen billijke marge voor de vergoeding van de in het net geïnvesteerde kapitalen is een wezenlijk element van dit besluit : ze biedt enerzijds voldoende waarborgen voor de optimale werking en de leefbaarheid van het net biedt anderzijds aan de netbeheerder een gunstig vooruitzicht met betrekking tot de toegang tot de kapitaalmarkten op lange termijn.

La marge équitable incluse dans le revenu pour la rémunération des capitaux investis dans le réseau est un élément essentiel du présent arrêté : d'une part, elle offre suffisamment de garanties pour le fonctionnement optimal et la viabilité du réseau et d'autre part, elle laisse entrevoir au gestionnaire de réseau des perspectives favorables en ce qui concerne l'accès aux marchés des capitaux à long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet biedt enerzijds voldoende' ->

Date index: 2024-06-25
w