De werkgever die op elektronische wijze een mededeling verricht en die, overeenkomstig de artikelen 49 en 51 van de voornoemde wet van 3 juli 1978, de identite
it van de werknemer moet meedelen, is verplicht melding te maken van het identificatienummer van de sociale zekerheid van de werknemer, bedoeld in artikel 1, 4°, van het koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden, met toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de wet van 26 juli 1996 houdende de modernisering van de
...[+++]sociale zekerheid en tot vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsels.
L'employeur qui effectue une communication par voie électronique et qui, conformément aux articles 49 et 51 de la loi du 3 juillet 1978 précitée, doit transmettre l'identité du travailleur, est tenu de faire mention du numéro d'identification de la sécurité sociale du travailleur, visé à l'article 1, 4°, de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue d'instaurer une carte d'identité sociale à l'usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions.