Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weten allemaal wel hoeveel waarde " (Nederlands → Frans) :

Alle partijen hadden toegezegd dat er een referendum zou worden gehouden voordat er ook maar een poging werd gedaan om tot de euro toe te treden, maar we weten allemaal wel hoeveel waarde we in het Verenigd Koninkrijk aan referendumbeloftes moeten hechten.

Tous les partis se sont engagés à organiser un référendum avant toute tentative d’adopter l’euro, mais nous savons tous ce que valent les promesses de référendum au Royaume-Uni.


We weten allemaal wel dat het de heer Cohn-Bendit er altijd weer om gaat om zich middels provocaties en onbeschaamd gedrag in de schijnwerpers te werken.

Nous savons tous que les principales méthodes utilisées par M. Cohn-Bendit pour se faire valoir sont la provocation et l’insolence.


Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor vervoer: "Hoeveel onder ons hebben al eens in een luchthaven gestaan en gefrustreerd geluisterd naar mensen die ons vertellen dat we geen rechten hebben, terwijl we weten dat we die wel hebben!

M. Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a déclaré: «Beaucoup d'entre nous ont déjà fait l'expérience frustrante de s'entendre dire, lors d'un problème à l'aéroport, qu'ils n'avaient aucun droit, alors qu'ils savaient qu'ils en avaient!


Kunt u, op basis van de fiscale gegevens, de volgende vragen beantwoorden: a) hoeveel dienstencheques worden er jaarlijks niet opgebruikt (de werknemers hebben ze wel ontvangen, maar niet ingeruild)? b) Wat is de totale waarde van die niet-gebruikte cheques in euro? c) Wat is het totale bedrag van de lasten die door de werkgevers op die niet-gebruikte cheques worden betaald? d) Welke kosten hebben de werkgevers voor die niet-gebruikte cheques aan de uitgiftebedrijven betaald?

Pourriez-vous m'indiquer, via les sources fiscales: 1. le nombre de chèques-repas qui, chaque année, ne sont pas utilisés (reçus par les travailleurs mais non consommés); 2. la valeur totale, en euro, de ces chèques non utilisés; 3. le montant total des charges payées par les employeurs sur ces chèques non utilisés; 4. les frais payés par les employeurs, auprès des sociétés émettrices, pour ces chèques non consommés?


Kunt u me, op basis van de fiscale gegevens, een antwoord verschaffen op volgende vragen? a) Hoeveel dienstencheques worden er jaarlijks niet gebruikt (de werknemers hebben ze wel ontvangen, maar niet ingeruild)? b) Wat is de totale waarde van die niet-gebruikte cheques in euro? c) Wat is het totale bedrag van de lasten die door de werkgevers op die niet-gebruikte cheques worden betaald? d) Welke kosten hebben de werkgevers voor die niet-gebruikte cheques aan de uitgiftebedrijven betaald?

Dès lors, pourriez-vous m'indiquer, via les sources fiscales: a) le nombre de chèques-repas qui, chaque année, ne sont pas utilisés (reçus par les travailleurs mais non consommés)? b) la valeur totale, en euro, de ces chèques non utilisés? c) le montant total des charges payées par les employeurs sur ces chèques non utilisés? d) les frais payés par les employeurs, auprès des sociétés émettrices, pour ces chèques non consommés?


Er wordt wel gewerkt binnen de federale politie aan de ontwikkeling van een centrale databank verkeersinbreuken die mij in de toekomst zal toelaten een antwoord te bieden op deze vragen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 42, blz. 11344)". 1. a) Hoeveel overtredingen werden er in respectievelijk 2009 en 2010 vastgesteld ten aanzien van het gebruik van cruise control op plaatsen waar dit verboden is? b) Indien mogelijk een voorlopig cijfer voor 2011. c) Graag een opsplitsing naar Gewest. 2. Kan u meedelen of deze ...[+++]

En effet, la police fédérale travaille au développement d'une banque centrale de données des infractions en matière de circulation qui me permettra à l'avenir de répondre à ces questions" (Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 42, p. 11334) 1) a) Combien d'infractions ont été constatées en 2009 et 2010 en ce qui concerne l'utilisation du régulateur de vitesse sur les tronçons de route où elle est interdite? b) Pouvez-vous, si possible, fournir des chiffres provisoires pour 2011? c) Pouvez-vous répartir les chiffres par Région?


Wij weten niet precies hoeveel vrouwen op deze manier in slavernij leefden maar we weten wel dat bij het troostmeisjessysteem groepsverkrachtingen, gedwongen abortus, vernedering, en seksueel geweld hoorden, die konden leiden tot verminking, dood, of uiteindelijke zelfmoord, en dat het ging om een van de meest omvangrijke gevallen van mensenhandel van de 20 eeuw, waarbij geen honderden, maar duizenden vrouwen betrokken waren.

Nous ne connaissons pas le chiffre exact des femmes enrôlées, mais nous savons que le système des femmes de réconfort incluait des viols collectifs, des avortements forcés, des humiliations et des violences sexuelles, qui débouchaient sur la mutilation, la mort ou même le suicide. C’est un des cas les plus importants de trafic d’êtres humains du 20 siècle, qui n’a pas impliqué des centaines mais des milliers de femmes.


Dat minister van Buitenlandse Zaken Borg is aangesteld als commissaris voor Malta, bewijst wel hoeveel waarde Malta hecht aan de toetreding tot de Unie.

La nomination de M. Bora, ministre maltais des affaires étrangères, au poste de commissaire montre l’importance que Malte accorde à son adhésion à l’UE.


Wij allen die de afgelopen jaren voor veilig diervoeder hebben geijverd, wij weten dat wij BSE hebben gekregen omdat diervoeder met rotzooi wordt aangemaakt, wij die hebben geleerd dat er in de schillen van sinaasappelen en zo nu eenmaal dioxinen zitten, net als in diervoeder, wij die geleerd hebben dat zuiveringsslib niet in diervoeder thuishoort, wij die geleerd hebben dat hormonen niet als groeiversnellers gebruikt mogen worden en niet in diervoeder thuishoren, wij die geleerd hebben dat antibiotica daar niet in horen, evenmin als ...[+++]

Nous nous sommes battus ces dernières années pour parvenir à une alimentation animale saine. Nous avons compris que l'ESB était le résultat d'un frelatage éhonté des aliments pour animaux. Nous avons compris qu'il y a de la dioxine dans les pelures d'orange que nous retrouvons ensuite dans la nourriture animale. Nous avons compris que les boues d'épuration n'ont rien à faire dans l'alimentation animale. Nous avons compris que les hormones ne doivent pas servir d'accélérateur de croissance et n'ont pas à se trouver dans l'alimentation animale. Nous avons compris qu'il ne faut pas non plus y mettre antibiotiques et sirops antitussifs pour ...[+++]


Het systeem-D'Hondt is een methode van evenredigheid, maar we weten allemaal dat kleine partijen daarbij toch wel wat onrechtvaardig worden bejegend.

Le système D'Hondt est une méthode à la proportionnelle mais nous savons tous qu'il s'avère assez injuste pour les petits partis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten allemaal wel hoeveel waarde' ->

Date index: 2024-01-28
w