Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgever stelde vast » (Néerlandais → Français) :

De wetgever stelde vast dat vier rechtscolleges, in casu de vrederechter, de jeugdrechtbank, de burgerlijke rechtbank en de rechter in kort geding, immers konden optreden bij familiale geschillen, hetgeen ertoe kon leiden dat de rechtzoekende voor zijn verdediging werd blootgesteld aan hoge kosten en aan soms tegenstrijdige beslissingen (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, pp. 3-4).

Le législateur constatait qu'en effet quatre juridictions, en l'occurrence le juge de paix, le tribunal de la jeunesse, le tribunal civil et le juge des référés, pouvaient intervenir dans les contentieux familiaux, ce qui pouvait aboutir à exposer le justiciable à des frais élevés pour sa défense et à des décisions parfois contradictoires (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/001, pp. 3-4).


De wetgever stelde vast dat het marien ruimtelijk plan, zoals vastgesteld bij koninklijk besluit van 20 maart 2014, voorziet in zones voor de bouw en de exploitatie van die installaties, doch dat de Koning niet beschikt over de nodige bevoegdheid om ter zake domeinconcessies toe te kennen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3511/001, pp. 4-7).

Le législateur a constaté que le plan d'aménagement des espaces marins fixé par l'arrêté royal du 20 mars 2014 prévoyait des zones pour la construction et l'exploitation de ces installations mais que le Roi ne disposait pas de la compétence nécessaire pour octroyer des concessions domaniales en la matière (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3511/001, pp. 4-7).


De wetgever stelde vast dat er een wet moest worden aangenomen, namelijk die van 3 mei 1880 op het parlementair onderzoek, omdat de toepassing van artikel 56 van de Grondwet afbreuk zou kunnen doen aan de rechten en vrijheden van de burgers.

Le législateur a constaté qu'il fallait adopter une loi, à savoir celle du 3 mai 1880 sur les enquêtes parlementaires parce que l'application de l'article 56 de la Constitution pouvait porter atteinte aux droits et libertés des citoyens.


De wetgever stelde vast dat er een wet moest worden aangenomen, namelijk die van 3 mei 1880 op het parlementair onderzoek, omdat de toepassing van artikel 56 van de Grondwet afbreuk zou kunnen doen aan de rechten en vrijheden van de burgers.

Le législateur a constaté qu'il fallait adopter une loi, à savoir celle du 3 mai 1880 sur les enquêtes parlementaires parce que l'application de l'article 56 de la Constitution pouvait porter atteinte aux droits et libertés des citoyens.


Het Canadese openbaar ministerie stelde vast in 1991 dat bepaalde wapenfabrikanten inspeelden op de leemte in de toenmalige Canadese wetgeving, waarbij zij de nauwe interpretatiemarge van de wetgeving gebruikten om te voorzien in de vraag naar illegale automatische wapens door halfautomatische wapens te produceren die gemakkelijk kunnen worden omgebouwd tot automatische wapens.

Le ministère public canadien a constaté en 1991 que certains fabricants d'armes avaient profité du vide juridique dans la législation canadienne de l'époque pour utiliser la faible marge d'interprétation de la législation en vue de satisfaire à la demande d'armes automatiques illégales en produisant des armes semi-automatiques qui peuvent être transformées facilement en armes automatiques.


Het Hof stelde in het voormelde arrest eveneens vast dat de wetgever maatregelen had genomen om de niveaus van bescherming tegen ontslag verleend aan de arbeiders en aan de bedienden dichter bij elkaar te doen aansluiten (B.6.2.2) en kwam tot de slotsom ' dat de sedert decennia op gang gekomen vervaging van de aangeklaagde ongelijkheid slechts geleidelijk kan plaatsvinden '.

Dans l'arrêt précité, la Cour constatait également que le législateur avait pris des mesures afin de rapprocher les niveaux de protection contre les licenciements accordés aux ouvriers et aux employés (B.6.2.2) et concluait que « le processus d'effacement de l'inégalité dénoncée, entamé depuis des décennies, ne peut être que progressif ».


Het Hof stelde in het voormelde arrest eveneens vast dat de wetgever maatregelen had genomen om de niveaus van bescherming tegen ontslag verleend aan de arbeiders en aan de bedienden dichter bij elkaar te doen aansluiten (B.6.2.2) en kwam tot de slotsom ' dat de sedert decennia op gang gekomen vervaging van de aangeklaagde ongelijkheid slechts geleidelijk kan plaatsvinden '.

Dans l'arrêt précité, la Cour constatait également que le législateur avait pris des mesures afin de rapprocher les niveaux de protection contre les licenciements accordés aux ouvriers et aux employés (B.6.2.2) et concluait que ' le processus d'effacement de l'inégalité dénoncée, entamé depuis des décennies, ne peut être que progressif '.


Het Hof stelde in het voormelde arrest eveneens vast dat de wetgever maatregelen had genomen om de niveaus van bescherming tegen ontslag verleend aan de arbeiders en aan de bedienden dichter bij elkaar te doen aansluiten (B.6.2.2) en kwam tot de slotsom ' dat de sedert decennia op gang gekomen vervaging van de aangeklaagde ongelijkheid slechts geleidelijk kan plaatsvinden '.

Dans l'arrêt précité, la Cour constatait également que le législateur avait pris des mesures afin de rapprocher les niveaux de protection contre les licenciements accordés aux ouvriers et aux employés (B.6.2.2) et concluait que ' le processus d'effacement de l'inégalité dénoncée, entamé depuis des décennies, ne peut être que progressif '.


In de nasleep van de wereldwijde financiële crisis van 2008 stelde de Europese Unie (EU) een wetgeving vast om EU-regelingen voor het toezicht op de financiële sector te versterken.

Au lendemain de la crise financière mondiale de 2008, l’Union européenne a adopté une législation visant à renforcer les dispositions européennes en matière de surveillance du secteur financier.


Bij de invoering van de interne markt, begin jaren negentig, stelde de Gemeenschap een grote hoeveelheid wetgeving vast inzake btw en accijnzen.

Dans le contexte de la mise en place du marché intérieur, la Communauté a adopté un nombre significatif d'actes législatifs dans le domaine de la TVA et des accises au début des années 90.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever stelde vast' ->

Date index: 2022-02-17
w