Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgevers uitzonderingen zouden » (Néerlandais → Français) :

Als deze twee Grondwetbepalingen naast elkaar worden gelezen blijkt dus dat de federale wetgever bevoegd is om de actieve openbaarheid te organiseren van de Raad van State maar dat desgevallend andere wetgevers uitzonderingen zouden kunnen bepalen op grond van de passieve openbaarheid van bestuur.

Il ressort donc de la lecture conjointe de ces deux dispositions de la Constitution que le législateur fédéral est compétent pour organiser la publicité active du Conseil d'État, mais que, le cas échéant, d'autres législateurs pourraient prévoir des exceptions sur la base de la publicité passive de l'administration.


Als deze twee Grondwetbepalingen naast elkaar worden gelezen blijkt dus dat de federale wetgever bevoegd is om de actieve openbaarheid te organiseren van de Raad van State maar dat desgevallend andere wetgevers uitzonderingen zouden kunnen bepalen op grond van de passieve openbaarheid van bestuur.

Il ressort donc de la lecture conjointe de ces deux dispositions de la Constitution que le législateur fédéral est compétent pour organiser la publicité active du Conseil d'État, mais que, le cas échéant, d'autres législateurs pourraient prévoir des exceptions sur la base de la publicité passive de l'administration.


Art. 8 : een vijfde punt wordt toegevoegd omdat sommige elementen in dit artikel belastingsimplicaties hebben, die bijzondere uitzonderingen nodig zouden kunnen hebben die niet worden voorzien in de Rwandese wetgeving.

Art. 8: un cinquième point a été ajouté du fait que certains éléments de cet article ont des implications fiscales et pourraient nécessiter des dérogations spéciales non prévues par la législation rwandaise.


Art. 8 : een vijfde punt wordt toegevoegd omdat sommige elementen in dit artikel belastingsimplicaties hebben, die bijzondere uitzonderingen nodig zouden kunnen hebben die niet worden voorzien in de Rwandese wetgeving.

Art. 8: un cinquième point a été ajouté du fait que certains éléments de cet article ont des implications fiscales et pourraient nécessiter des dérogations spéciales non prévues par la législation rwandaise.


De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of artikel 25, tweede lid, van het decreet van 22 december 1995 bestaanbaar is met artikel 170 van de Grondwet, in zoverre die bepaling wordt geïnterpreteerd in die zin dat de gemeenten slechts een eigen leegstandsheffing zouden kunnen invoeren op voorwaarde dat zij minimaal de reglementering van het decreet overnemen, waardoor de gemeentelijke fiscale autonomie zou worden beperkt, terwijl het overeenkomstig artikel 170, § 4, van de Grondwet uitsluitend aan de federale wetgever zou toekomen om ten ...[+++]

La question préjudicielle invite la Cour à se prononcer sur le point de savoir si l'article 25, alinéa 2, du décret du 22 décembre 1995 est compatible avec l'article 170 de la Constitution, en ce que cette disposition est interprétée en ce sens que les communes ne pourraient instaurer leur propre taxe d'inoccupation qu'à la condition de reprendre au minimum la réglementation du décret, limitant ainsi l'autonomie fiscale communale, alors que, conformément à l'article 170, § 4, de la Constitution, seul le législateur fédéral pourrait déterminer les exceptions relatives aux impôts communaux.


is verheugd over het feit dat de Australische Privacy Act onverkort op EU-burgers van toepassing is verklaard, maar maakt zich zorgen over mogelijke uitzonderingen en vrijstellingen die er in zouden kunnen resulteren dat EU-burgers onvolledig juridisch worden beschermd; is van mening dat de overeenkomst niet alleen volledig in overeenstemming moet zijn met Australische gegevensbeschermingswetgeving, maar ook en in eerste instantie met EU-wetgeving; herhaalt met klem ...[+++]

se félicite que la loi australienne sur la protection de la vie privée s'appliquera intégralement aux citoyens de l'Union européenne, mais se déclare préoccupé par les exceptions et les exemptions risquant de n'accorder aux citoyens de l'Union qu'une protection juridique incomplète; considère que l'accord devrait non seulement être pleinement conforme à la législation australienne en matière de protection des données, mais également, et surtout, à la législation de l'Union européenne; insiste sur le fait qu'une simple conformité avec les dispositions de l'accord ne saurait remplacer un constat d'adéquation officiel et souligne que le f ...[+++]


(h) is verheugd over het feit dat de Australische Privacy Act onverkort op EU-burgers van toepassing is verklaard, maar maakt zich zorgen over mogelijke uitzonderingen en vrijstellingen die er in zouden kunnen resulteren dat EU-burgers onvolledig juridisch worden beschermd; is van mening dat de overeenkomst niet alleen volledig in overeenstemming moet zijn met Australische gegevensbeschermingswetgeving, maar ook en in eerste instantie met EU-wetgeving; herhaalt met klem ...[+++]

(h) se félicite que la loi australienne sur la protection de la vie privée s'appliquera intégralement aux citoyens de l'Union européenne, mais se déclare préoccupé par les exceptions et les exemptions risquant de n'accorder aux citoyens de l'Union qu'une protection juridique incomplète; considère que l'accord devrait non seulement être pleinement conforme à la législation australienne en matière de protection des données, mais également, et surtout, à la législation de l'Union européenne; insiste sur le fait qu'une simple conformité avec les dispositions de l'accord ne saurait remplacer un constat d'adéquation officiel et souligne que ...[+++]


We zouden in gedachten moeten houden dat de collisieregels vaak een eigen logica volgen. Als we ze aan de wetgeving op het gebied van de interne markt koppelen, kan dat door een gebrek aan samenhang voor problemen zorgen. De uitzonderingen met betrekking tot oneerlijke concurrentie en milieubescherming, die bijgevolg in speciale regelgeving moeten worden opgenomen, compliceren echter nodeloos het Europese privaatrecht. Bovendien zijn ze lijnrecht in st ...[+++]

Pour autant, l’exclusion de la concurrence déloyale et de la protection environnementale, qui entraîne la mise en place de dispositions spéciales pour ces aspects, crée en réalité des complications inutiles dans le droit privé européen et sape l’effort général de déréglementation et de simplification de nos législations.


De verzoekende partij meent dat de wetgever in elk geval de mogelijkheid had om de wet van toepassing te verklaren op het militair personeel en om in uitzonderingen te voorzien voor bepaalde omstandigheden of bepaalde categorieën, derwijze dat de werking en de efficiëntie van de krijgsmacht zouden zijn gegarandeerd.

La partie requérante estime que le législateur avait en tout cas la possibilité de déclarer la loi applicable au personnel militaire et de prévoir des exceptions pour certaines circonstances ou certaines catégories, de manière à ce que le fonctionnement et l'efficacité des forces armées soient garantis.


Ook de uitzonderingen gesteld door de wetgever die wel de gewenste garanties zouden bieden (familiale verwantschap of beperkt aantal van vier coöperanten) zijn op zich discriminerend ten aanzien van de zelfstandige coöperanten.

Les exceptions prévues par le législateur, qui offriraient pour leur part les garanties souhaitées (lien familial ou nombre limité à quatre coopérants), sont elles aussi discriminatoires pour les coopérateurs indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevers uitzonderingen zouden' ->

Date index: 2021-11-02
w