Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving bevatten immers » (Néerlandais → Français) :

De Europese en Belgische wetgeving bevatten immers geen enkele bepaling op basis waarvan het gratis wegschenken door een belastingplichtige ondernemer van voedseloverschotten aan behoeftigen vrijgesteld zou zijn van btw.

En effet, aucune disposition belge ou européenne ne prévoit que le don d'excédents alimentaires à des personnes dans le besoin effectué par un entrepreneur assujetti puisse être exonéré de la TVA.


De Europese en Belgische wetgeving bevatten immers geen enkele bepaling op basis waarvan het gratis wegschenken door een belastingplichtige ondernemer van voedseloverschotten aan behoeftigen vrijgesteld zou zijn van de btw.

En effet, aucune disposition légale belge ou européenne ne prévoit l'exemption de la TVA pour les dons d'excédents alimentaires aux plus démunis par un entrepreneur assujetti.


Zo bijvoorbeeld heeft de afdeling wetgeving het volgende opgemerkt, nadat ze om advies was verzocht over een voorontwerp van wet tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, welk voorontwerp ertoe strekt uitwerking te geven aan artikel 108 van het EG-Verdrag dat bepaalt dat « Iedere Lid-Staat (...) er zorg voor (...) draagt dat zijn nationale wetgeving, met inbegrip van de statuten van zijn nationale centrale bank, (...) verenigbaar is met dit Verdrag en met de statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken » : « Het Verdrag en het Protocol bevatten ...[+++]

Par exemple, saisie d'un avant-projet de loi fixant le statut organique de la Banque nationale et tendant à mettre en oeuvre l'article 108 du Traité CE aux termes duquel « chaque État membre veille à la compatibilité de sa législation nationale, y compris les statuts de sa banque centrale nationale, avec le présent Traité et les statuts du système européen des banques centrales », la section de législation a fait observer que : « Le Traité et le Protocole énoncent assurément des règles destinées à influencer de façon décisive le fonctionnement de la Banque nationale puisqu'elles substituent une autorité européenne à une autorité belge po ...[+++]


De EU-wetgeving verbiedt immers de verkoop van producten die meer dan 320 milligram cafeïne per liter bevatten.

La législation de l'Union européenne interdit, en effet, la vente de produits contenant plus de 320 milligrammes par litre de caféine.


De EU-wetgeving verbiedt immers de verkoop van producten die meer dan 320 milligram cafeïne per liter bevatten.

La législation de l'Union européenne interdit, en effet, la vente de produits contenant plus de 320 milligrammes par litre de caféine.


De commissaris heeft immers opgemerkt dat de afzonderlijke wetgevingen – de waterwetgeving, de afvalwetgeving, de wetgeving inzake schone lucht – reeds de verplichting bevatten om deze gegevens te verzamelen.

Comme l’a dit le commissaire, les actes législatifs qui concernent l’eau, les déchets et la qualité de l’air, contiennent déjà l’obligation de collecter ces données.


Zoals de Raad van State er immers eveneens herhaaldelijk op gewezen heeft (4), moet de wetgever in dezen zelf de beginselen en kernpunten vaststellen van de regels die beperkingen bevatten op het recht op eerbiediging van het privé-leven, met als gevolg dat het opdragen van bevoegdheden aan de Koning alleen betrekking mag hebben op de inwerkingstelling van de wet.

Comme l'a en effet également rappelé le Conseil d'Etat à diverses reprises (4), c'est le législateur lui-même qui doit en la matière fixer les principes et les éléments essentiels des règles contenant les restrictions au droit au respect de la vie privée, avec cette conséquence que les attributions de pouvoirs au Roi ne peuvent porter que sur la mise en oeuvre de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving bevatten immers' ->

Date index: 2024-05-09
w