Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving maar leveren " (Nederlands → Frans) :

Dit kan weliswaar bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de wetgeving in de lokale context of als doel hebben grotere voordelen op te leveren, maar kan ook aanzienlijke extra lasten met zich brengen.

Certes, cette «surréglementation» aide parfois à réaliser plus facilement les objectifs de la législation dans un contexte local ou vise à maximiser les effets positifs générés, mais elle peut aussi imposer des charges supplémentaires importantes.


Beide landen boeken goede vooruitgang en liggen op schema om de vereiste aanpassing van de wetgeving te voltooien, maar moeten verdere inspanningen leveren om voldoende bestuurlijke en juridische capaciteit te ontwikkelen met het oog op een degelijke tenuitvoerlegging van het acquis.

Les rapports affirmaient que ces deux pays progressaient de manière satisfaisante et étaient en bonne voie pour achever l’alignement législatif qui leur avait été demandé. Toutefois, des efforts soutenus étaient encore nécessaires pour renforcer leurs capacités administratives et judiciaires, en vue de garantir une application correcte de l’acquis communautaire.


Hierover bestaat helemaal geen wetgeving. Dat betekent dat er instellingen bestaan die uitstekende kwaliteit leveren — in de buurt van Gent weet dr. Monstrey dat er een instelling is die zelfs betere resultaten heeft dan het universitair ziekenhuis — maar ook instellingen die juist heel slecht werk leveren.

Cela signifie qu'il existe des établissements d'excellente qualité — dans les environs de Gand, il existe un établissement dont le dr. Monstrey reconnaît qu'il est même meilleur que l'hôpital universitaire mais aussi des installations se situant à l'autre extrême.


Een andere reden waarom men speciaal voor deze groepen aandacht heeft is, dat zij zich niet alleen schuldig maken aan mensenhandel in het kader van de prostitutie, maar ook aan mensensmokkel en aan het leveren van mensen in strijd met de sociaal-economische wetgeving.

L'autre raison pour laquelle ces deux groupes sont particulièrement visés, c'est qu'ils ne se contentent pas de se rendre coupables de traite des êtres humains dans le cadre de la prostitution, mais qu'ils pratiquent aussi le transfert clandestin de personnes et la fourniture de main-d'oeuvre en violation de la législation socio-économique.


Ten slotte zal de wetgeving betreffende het Rijksregister van de natuurlijke personen worden aangepast opdat alle betrokken instanties (inspectiediensten maar ook bevoegde instanties om de arbeidsvergunningen af te leveren) de verblijfsituatie van de betrokken buitenlanders kunnen nagaan.

Enfin, une adaptation est apportée à la législation relative au registre national des personnes physiques de sorte que toutes les instances concernées (services d'inspection mais aussi instances compétentes pour délivrer les permis de travail) puissent vérifier la situation de séjour des étrangers concernés.


Definities die duidelijker en meer up to date zijn, vereenvoudigen de wetgeving maar leveren slechts een zeer beperkte bijdrage in termen van het beter functioneren van de interne markt, het verlichten van de lasten voor het bedrijfsleven en het versterken van het vertrouwen van de consument. Beleidsoptie 4 omvat 16 wetswijzigingen op basis van volledige harmonisatie en in combinatie met de vier onder beleidsoptie 3 voorgestelde wetswijzigingen.

Des définitions plus claires et actualisées simplifient la législation mais n'ont qu'un impact très limité en termes d'amélioration du fonctionnement du marché intérieur, de réduction de la charge des entreprises et de renforcement de la confiance des consommateurs. L'option 4 comprend 16 modifications législatives basées sur une harmonisation complète, qui seraient combinées aux quatre changements législatifs proposés au titre de l'option 3.


Maar sommige bestaande regelingen leveren in de praktijk problemen op, doordat ze bedrijven laten profiteren van achterpoortjes als de wetgeving vaag blijft.

Or certaines dispositions existantes ont été source de problèmes dans la pratique, les entreprises ayant exploité les failles de textes juridiques trop vagues.


Definities die duidelijker en meer up to date zijn, vereenvoudigen de wetgeving maar leveren slechts een zeer beperkte bijdrage in termen van het beter functioneren van de interne markt, het verlichten van de lasten voor het bedrijfsleven en het versterken van het vertrouwen van de consument. Beleidsoptie 4 omvat 16 wetswijzigingen op basis van volledige harmonisatie en in combinatie met de vier onder beleidsoptie 3 voorgestelde wetswijzigingen.

Des définitions plus claires et actualisées simplifient la législation mais n'ont qu'un impact très limité en termes d'amélioration du fonctionnement du marché intérieur, de réduction de la charge des entreprises et de renforcement de la confiance des consommateurs. L'option 4 comprend 16 modifications législatives basées sur une harmonisation complète, qui seraient combinées aux quatre changements législatifs proposés au titre de l'option 3.


-exploitant-voorkeuze, althans voor exploitanten met een aanmerkelijke macht op de markt, die diensten van vaste lokale telefonie leveren, moet zijn ingevoerd zo dicht mogelijk bij, maar niet later dan twee jaar na, de datum van volledige liberalisering als bedoeld in de EU-wetgeving, teneinde de concurrentie in alle sectoren van de markt te stimuleren en voorzover nodig onder de voorwaarden die in de komende harmonisatierichtlijn ...[+++]

-que l'introduction de la présélection du transporteur, au moins pour les opérateurs puissants sur le marché fournissant des services fixes de téléphonie publique locale, est nécessaire à une date aussi proche que possible des échéances relatives à l'introduction de la libéralisation intégrale visées dans la législation de l'UE, mais pas plus tard que deux ans après celles-ci, afin d'encourager la concurrence dans tous les secteurs du marché, et, s'il y a lieu, aux conditions qui seront fixées dans la prochaine directive d'harmonisation ;


De N-VA wil een constructieve bijdrage leveren, maar deze wetgeving zal niet volstaan.

La N-VA veut apporter une contribution constructive à cette législation mais celle-ci ne sera pas suffisante et elle doit être étoffée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving maar leveren' ->

Date index: 2023-07-04
w