Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving werden toen » (Néerlandais → Français) :

Meerdere problemen in verband met de toepassing van de wetgeving werden toen onder de aandacht gebracht.

Plusieurs problèmes relatifs à l'application de cette législation avaient alors été pointés du doigt.


De bekommernis van de wetgever bestond toen erin erover te waken dat de vaststelling van een afstamming zo veel mogelijk met de « biologische werkelijkheid » overeenstemde, door tevens erover te waken dat « excessen » werden vermeden en dat « het socio-affectieve ouderschap [niet werd opgeofferd] aan de biologische waarheid » (ibid., pp. 4 en 16).

Le souci du législateur était alors de veiller à ce que l'établissement d'une filiation corresponde le plus possible à la « réalité biologique », tout en veillant à éviter les « excès » et à ne pas « sacrifier la parenté socio-affective à la vérité biologique » (ibid., pp. 4 et 16).


De minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen antwoordt dat toen de wet van 1991 betreffende de handelspraktijken werd ingevoerd, ter vervanging van de wet van 1971, ook niet systematisch referenties aan de oude wetgeving werden vervangen door referenties aan de nieuwe wetgeving.

Le ministre pour l'Entreprise et la Simplification répond qu'à l'époque où a été introduite la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce, remplaçant la loi de 1971, les références à l'ancienne législation n'ont pas non plus été remplacées systématiquement par des références à la nouvelle législation.


De minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen antwoordt dat toen de wet van 1991 betreffende de handelspraktijken werd ingevoerd, ter vervanging van de wet van 1971, ook niet systematisch referenties aan de oude wetgeving werden vervangen door referenties aan de nieuwe wetgeving.

Le ministre pour l'Entreprise et la Simplification répond qu'à l'époque où a été introduite la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce, remplaçant la loi de 1971, les références à l'ancienne législation n'ont pas non plus été remplacées systématiquement par des références à la nouvelle législation.


De wetgever heeft toen de hoorzittingen werden gehouden geconcludeerd dat de samenleving niet klaar was om euthanasie van minderjarigen sereen te accepteren en te assimileren.

Le législateur a conclu à l'époque des auditions que la société n'était pas prête à accepter et assimiler sereinement l'euthanasie des mineurs.


Nieuwe voedingsmiddelen zijn voedingsmiddelen die vóór mei 1997 (toen de eerste wetgeving inzake nieuwe voedingsmiddelen in werking is getreden) niet in belangrijke mate in de EU werden geconsumeerd.

Les nouveaux aliments sont définis comme des denrées alimentaires dont la consommation était négligeable dans l’Union avant mai 1997 (date d'entrée en vigueur de la première législation relative aux nouveaux aliments).


Die bevoegdheid beperkt zich evenwel niet daartoe : gelet op de zeer algemene formulering van artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 7º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 zijn de gewesten bevoegd om bepalingen van allerlei aard inzake de begraafplaatsen en de lijkbezorging vast te stellen, ongeacht of die bepalingen aangelegenheden betreffen die op de datum van inwerkingtreding van de bijzondere wet van 13 juli 2001 geregeld werden bij of krachtens de voornoemde wet van 20 juli 1971, dan wel of ze aangelegenheden betreffen die toen onder een andere wetgeving ressortee ...[+++]

Mais elle ne se limite pas à cela: eu égard au caractère très général de la formulation de l'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 7º, de la loi spéciale du 8 août 1980, les régions sont compétentes pour prendre tous types de dispositions relatives aux funérailles et sépultures, que ces dispositions concernent des matières qui, au moment de l'entrée en vigueur de la loi spéciale du 13 juillet 2001, étaient réglées par ou en vertu de la loi du 20 juillet 1971, précitée, ou qu'elles concernent des matières qui, à cette époque, relevaient d'autres législations ou n'avaient pas encore fait l'objet d'une intervention législative.


Toen in 2007 de laatste wijzingen in de regelgeving werden aangebracht, stond de Commissie onder grote tijdsdruk en koos zij ervoor slechts beperkte wijzigingen aan te brengen in de bestaande wetgeving.

En 2007, lorsque les règles ont été modifiées pour la dernière fois, la Commission était pressée par le temps et a donc choisi d'apporter des modifications limitées à la législation alors en vigueur.


De wetgeving met betrekking tot minimumnormen voor de bescherming van legkippen bestaat sinds 1999, toen de lidstaten van de EU het eens werden over de bepalingen ervan en over een tijdschema om aan de vereisten ervan te voldoen.

La législation sur les normes minimales relatives à la protection des poules pondeuses existe depuis 1999, date à laquelle les États membres de l’UE ont convenu de ses dispositions et d’un calendrier de mise en conformité.


Tenslotte heeft de Commissie op 10 september 1997, toen zij besloot tot ontwerp-maatregelen waarin Oostenrijk en Luxemburg werden verzocht hun verbod van Bt-maïs, op basis van artikel 16 van Richtlijn 90/220/EEG, in te trekken, geconcludeerd dat eventuele zwakke punten in de wetgeving voor producten in het kader van de herziening van de richtlijn moesten worden aangepakt.

Enfin, le 10 septembre 1997, lorsqu'elle a décidé d'adopter des projets de mesures visant à inviter l'Autriche et le Luxembourg à supprimer leurs interdictions sur le maïs Bt conformément à l'article 16 de la directive 90/220/CEE, la Commission a remarqué qu'il était nécessaire de remédier aux faiblesses de la législation sur les produits dans le cadre de la révision de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving werden toen' ->

Date index: 2020-12-30
w