Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Van het WIB 92

Vertaling van "wetsontwerp 3-1313 zoals " (Nederlands → Frans) :

Verschillende voordelige bepalingen voor de personeelsleden worden in het wetsontwerp overgenomen, zoals de invoering van een instapkaart die het mogelijk maakt om eerder verworven competenties te valoriseren voor de overgang naar een hoger niveau.

Différentes dispositions avantageuses pour les membres du personnel sont reprises dans le projet de loi, et notamment l'introduction d'une carte d'accès permettant de faire valoir les compétences acquises antérieurement en vue du passage à un niveau supérieur.


De minister legt uit dat dit amendement beoogt artikel 12 in overeenstemming te brengen met de wijzigingen aan artikel 2 van het wetsontwerp 3-1313, zoals voorgesteld door amendement nr. 5 van de regering (stuk Senaat, nr. 3-1313/2).

La ministre explique que l'amendement en question vise à mettre en concordance l'article 12 avec les modifications, proposées par l'amendement nº 5 du gouvernement, à l'article 2 du projet de loi 3-1313 (do c. Sénat, nº 3-1313/2).


De minister legt uit dat dit amendement beoogt artikel 12 in overeenstemming te brengen met de wijzigingen aan artikel 2 van het wetsontwerp 3-1313, zoals voorgesteld door amendement nr. 5 van de regering (stuk Senaat, nr. 3-1313/2).

La ministre explique que l'amendement en question vise à mettre en concordance l'article 12 avec les modifications, proposées par l'amendement nº 5 du gouvernement, à l'article 2 du projet de loi 3-1313 (do c. Sénat, nº 3-1313/2).


Verder is het voorliggende wetsontwerp ambitieus, zoals blijkt uit het gegeven dat het wetsontwerp kortere adviestermijnen bepaalt dan de overeenkomstige Europese richtlijn.

Pour le reste, le projet de loi à l'examen ne manque pas d'ambition, comme l'atteste le fait que le texte prévoit des délais d'avis plus courts que dans la directive européenne correspondante.


Verder is het voorliggende wetsontwerp ambitieus, zoals blijkt uit het gegeven dat het wetsontwerp kortere adviestermijnen bepaalt dan de overeenkomstige Europese richtlijn.

Pour le reste, le projet de loi à l'examen ne manque pas d'ambition, comme l'atteste le fait que le texte prévoit des délais d'avis plus courts que dans la directive européenne correspondante.


Aangezien het wetsontwerp door de Kamer van volksvertegenwoordigers werd aangenomen op 7 november 2013 [1] en niet werd geëvoceerd door de Senaat, onderzoekt de Raad van State, afdeling wetgeving, in de veronderstelling dat het wetsontwerp rechtsgeldig wordt bekrachtigd en afgekondigd, het om advies voorgelegde ontwerp in het licht van de rechtsgrond zoals die door het ontwerp van wet is gewijzigd.

Dès lors que le projet de loi a été adopté par la Chambre des représentants le 7 novembre 2013 [2] et n'a pas été évoqué par le Sénat, le Conseil d'Etat, section de législation, dans l'hypothèse où le projet de loi serait valablement sanctionné et promulgué, examine le projet soumis pour avis au regard du fondement juridique, tel que celui-ci a été modifié par le projet de loi.


Aangezien het wetsontwerp door de Kamer van volksvertegenwoordigers werd aangenomen op 7 november 2013 [1] en niet werd geëvoceerd door de Senaat, onderzoekt de Raad van State, afdeling Wetgeving, in de veronderstelling dat het wetsontwerp rechtsgeldig wordt bekrachtigd en afgekondigd, het om advies voorgelegde ontwerp in het licht van de rechtsgrond zoals die door het ontwerp van wet is gewijzigd.

Le projet de loi ayant été adopté le 7 novembre 2013 par la Chambre des représentants [2] et n'ayant pas été évoqué par le Sénat, le Conseil d'Etat, section de législation examine le projet soumis pour avis au regard du fondement juridique modifié par le projet de loi, dans l'hypothèse où ce dernier est sanctionné et promulgué régulièrement.


(3) Het wetsontwerp 'houdende fiscale en financiële bepalingen en bepalingen betreffende de duurzame ontwikkeling', waarover de Raad van State op 18 maart 2013 het advies 52.866/2/3 heeft gegeven, bevat een bepaling tot aanvulling van artikel 307bis van het WIB 92 met een paragraaf 3, waarin aan bepaalde categorieën van belastingplichtigen (« de belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of de rechtspersonenbelasting, en de belastingplichtigen die, overeenkomstig artikel 227, 2° en 3°, [van het WIB 92] aan de belasting van niet-inwoners zijn onderworpen ») de verplichting wordt opgelegd om hun aangifte via elektronische weg in te dienen (z ...[+++]

(3) Le projet de loi 'portant des dispositions fiscales et financières et des dispositions relatives au développement durable', sur lequel le Conseil d'Etat a donné le 18 mars 2013 l'avis 52.866/2/3, comporte une disposition complétant l'article 307bis du CIR 92 par un paragraphe 3, qui impose à certaines catégories de contribuables (« les contribuables soumis à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des personnes morales, et les contribuables soumis à l'impôt des non-résidents conformément à l'article 227, 2° et 3°, [du CIR 92] ») l'obligation d'introduire leur déclaration par voie électronique (voir l'article 25 du projet de loi, tel qu'il ...[+++]


Na een omschrijving, in de memorie van toelichting, van de rol en de taken van de nationale en lokale beheerders wordt verder gesteld dat « het wetsontwerp voorziet dat al deze bevoegdheden van de nationale en lokale informantenbeheerders en contactambtenaren bij koninklijk besluit zullen worden vastgelegd », en wordt die keuze aldus verantwoordt : « het lijkt inderdaad beter dit bij koninklijk besluit te doen, gezien het hier toch gaat om de louter praktische uitwerking van de principes, zoals ze door het wetsontwerp zijn vastgelegd ...[+++]

Après avoir explicité le rôle et les missions des gestionnaires nationaux et locaux, l'exposé des motifs précise que le projet de loi prévoit que toutes [les] compétences des gestionnaires nationaux et locaux des indicateurs et des fonctionnaires de contact seront fixées par voie d'arrêté royal', et il justifie ainsi ce choix : en effet, il semble préférable que ces matières soient réglées dans un arrêté royal étant donné qu'il s'agit d'un simple développement pratique de principes fixés dans le projet de loi' (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, 50-1688/1, p. 46).


De minister heeft zich er enerzijds toe verbonden het ministerieel besluit van 5 juni 2008 tot vaststelling van de lijst met punten voor prestaties verricht door advocaten belast met gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand te herzien. Anderzijds wordt een apart budget vrijgemaakt voor de prestaties die worden geleverd vanaf 1 juli 2011 tot de inwerkingtreding van de wet, die is voorzien voor 1 oktober 2011, op voorwaarde dat de parlementaire afhandeling van het wetsontwerp verloopt zoals wij het wensen.

Le ministre s'est engagé, d'une part, à revoir l'arrêté ministériel du 5 juin 2008 fixant la liste des points pour les prestations effectuées par les avocats chargés de l'aide juridique de deuxième ligne partiellement ou complètement gratuite et, d'autre part, à ce qu'un budget séparé soit dégagé pour les prestations effectuées à partir du 1 juillet 2011 jusqu'à l'entrée en vigueur de la loi, prévue pour le 1 octobre 2011, pour autant que l'itinéraire parlementaire de ce projet de loi suive le cours que nous souhaitons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp 3-1313 zoals' ->

Date index: 2025-01-02
w