Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettelijke basis moeten geven snel » (Néerlandais → Français) :

Verbindt er zich toe de wetsvoorstellen die deze hervormingen een wettelijke basis moeten geven snel aan te nemen.

S'engage à adopter rapidement les propositions de loi qui doivent donner une base légale à ces réformes.


Verbindt er zich toe de wetsvoorstellen die deze hervormingen een wettelijke basis moeten geven snel aan te nemen.

S'engage à adopter rapidement les propositions de loi qui doivent donner une base légale à ces réformes.


Aldus beoogde de wetgever « de provinciegouverneurs de wettelijke basis te geven die hen toelaat om over te gaan tot de definitieve regularisatie van de verdeling van de kosten van de brandweerdiensten onder de gemeenten-groepscentra en de beschermde gemeenten » (ibid., p. 4).

Le législateur visait ainsi à donner « aux gouverneurs de province la base légale leur permettant de procéder à la régularisation définitive de la répartition des frais des services publics d'incendie entre les communes-centres de groupe et les communes protégées » (ibid., p. 4).


Aldus beoogde de wetgever « de provinciegouverneurs de wettelijke basis te geven die hen toelaat om over te gaan tot de definitieve regularisatie van de verdeling van de kosten van de brandweerdiensten onder de gemeenten-groepscentra en de beschermde gemeenten » (ibid., p. 4).

Le législateur visait ainsi à donner « aux gouverneurs de province la base légale leur permettant de procéder à la régularisation définitive de la répartition des frais des services publics d'incendie entre les communes-centres de groupe et les communes protégées » (ibid., p. 4).


Voor de begroting van 2009 zal een samenwerkingsakkoord moeten worden gesloten om het beheersysteem een stevige wettelijke basis te geven.

Pour le budget 2009, un accord de coopération devra être conclu pour donner au système de gestion une base légale sûre et stable.


Voor de begroting van 2009 zal een samenwerkingsakkoord moeten worden gesloten om het beheersysteem een stevige wettelijke basis te geven.

Pour le budget 2009, un accord de coopération devra être conclu pour donner au système de gestion une base légale sûre et stable.


Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië voor zowel Italië als Griekenland; Duitsland, Roemenië en Slovakije voor Griekenland, ...[+++]

la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs engagements mensuels (l'Espagne, la Belgique et la Croatie tant pour l'Italie que pour la Grèce, l'Allemagne, la Roumanie et la Slovaquie pour la Grèce et la France pour l'Italie) tandis que Chypr ...[+++]


Als de medewetgevers snel hun goedkeuring hechten aan de hangende voorstellen ter hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, die verscheidene bepalingen bevatten die specifiek gericht zijn op betere bescherming van kinderen en andere kwetsbare personen, zouden de rechten van migrerende kinderen aanvullend worden beschermd. De lidstaten zouden snel uitvoering aan een en ander moeten geven.

L’adoption rapide, par les législateurs, des propositions en cours d’examen destinées à réformer le régime d’asile européen commun, qui contiennent plusieurs dispositions visant spécifiquement à améliorer la protection des enfants et des autres personnes vulnérables, renforcerait la protection des droits des enfants migrants, et elle devrait être suivie d’une mise en œuvre à bref délai par les États membres.


De nieuwe wettelijke bepalingen die zijn goedgekeurd moeten zo snel mogelijk worden geëvalueerd.

L'adoption des nouveaux dispositifs légaux devra faire l'objet d'un suivi dès que possible.


De twee voorontwerpen van wet die dat veiligheidsonderzoek een wettelijke basis zullen geven, moeten in die context worden bekeken.

Les deux avant-projets de loi donnant une base légale à ces vérifications de sécurité s'inscrivent dans ce contexte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke basis moeten geven snel' ->

Date index: 2024-02-02
w