Trouw aan de Verklaring van Venetië van 13 juni 1980, ben ik de overtuiging toegedaan dat slechts een onderhandelde oplossing aan de wettelijke rechten en verzuchtingen van de rechtstreeks betrokken partijen een reële inhoud zal kunnen geven, meer specifiek aan de wettelijke rechten van het Palestijnse volk met inbegrip van het zelfbeschikkingsrecht enerzijds en aan het bestaansrecht en recht op veiligheid van al de staten in de regio, daarbij inbegrepen Israël, ander- zijds.
Fidèle à la Déclaration de Venise du 13 juin 1980, je suis convaincu que seule une solution négociée pourra donner un contenu réel aux droits et aspira- tions légitimes des parties directement concernées, plus spécifiquement aux droits légitimes du peuple palestinien, en ce compris le droit à l'autodétermina- tion, d'une part, et aux droits à l'existence et à la sécurité de tous les Etats de la région, y compris Israël, d'autre part.