Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettelijke procedures betreffende de euthanasie gerespecteerd werden » (Néerlandais → Français) :

Toch besloot de commissie dat de wet deze handelwijze toelaat mits de voorwaarden en de wettelijke procedures betreffende de euthanasie gerespecteerd werden en de handeling plaatsvond onder de verantwoordelijkheid van de aanwezige arts die indien nodig kon ingrijpen : de wet schrijft immers niet voor hoe de euthanasie moet worden toegepast.

La commission a cependant considéré que cette manière de procéder est autorisée par la loi pour autant que les conditions et les procédures légales pour que l'euthanasie soit autorisée aient été respectées et que l'acte se soit déroulé sous la responsabilité du médecin présent et prêt à intervenir: en effet, la loi n'impose pas la manière dont l'euthanasie doit être pratiquée.


Op het zicht van de twee onderzochte wetsvoorstellen, is het niet duidelijk of een arts die zijn patiënt heeft verzorgd zonder de voorwaarden en de procedures betreffende euthanasie na te leven (39) en die strafrechtelijk wordt vervolgd, zich zal kunnen verdedigen door zich te beroepen op de wettelijke toestemming die hij kan ontlenen aan de voorgestelde wet betreffende de palliatieve zorg ...[+++]

On ignore, sur le vu des deux propositions de loi examinées, si un médecin ayant soigné son patient sans avoir respecté les conditions et les procédures propres à l'euthanasie (39) et qui serait poursuivi pénalement, pourra se défendre en alléguant la permission légale déduite de la loi proposée relative aux soins palliatifs.


Art. 50. De procedures betreffende de tijdelijke ambtsontheffing bij tuchtmaatregel en de definitieve ambtsontheffing die vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit werden ingezet, worden onderworpen aan de wettelijke en reglementaire bepalingen die van toepassing waren de dag vóór de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 50. Les procédures relatives au retrait temporaire d'emploi par mesure disciplinaire et au retrait définitif d'emploi entamées avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont soumises aux dispositions législatives et réglementaires qui étaient d'application à la veille de la mise en vigueur du présent arrêté.


- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Begeleidt en leidt de nabestaanden, familie, rouwstoet op de dag van de uitvaart - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het perso ...[+++]

- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Accompagne et dirige les proches, la famille, le cortège funèbre le jour des obsèques - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protocoles, procédures (cérémonie, service ...[+++]


Art. 22. De procedures betreffende de tijdelijke ambtsontheffing bij tuchtmaatregel en de definitieve ambtsontheffing die vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit werden ingezet, worden onderworpen aan de wettelijke en reglementaire bepalingen die van toepassing waren de dag vóór de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 22. Les procédures relatives au retrait temporaire d'emploi par mesure disciplinaire et au retrait définitif d'emploi entamées avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont soumises aux dispositions législatives et réglementaires qui étaient d'application à la veille de la mise en vigueur du présent arrêté.


De PC is zoals andere PC's op het netwerk via een geautomatiseerde procedure geïnstalleerd met Windows NT waarbij de aanbevelingen betreffende de veiligheid van de installatie en gegevens gerespecteerd werden.

Comme d'autres PC, le PC équipé de Windows NT est raccordé au réseau au moyen d'une procédure automatisée, dans le respect des recommandations en matière de sécurité de l'installation et des données.


In dat middel wordt de schending aangevoerd van artikel 79 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, « geïnterpreteerd in het licht van artikel 16 van de Grondwet, doordat het bestreden decreet tot doel heeft de titularissen van rechten betreffende beelden van sportieve competities te onteigenen en dit zelfs ten gunste van private personen, zonder dat een doelstelling van openbaar nut wordt nagestreefd, zonder dat de toepasselijke wettelijke procedures worden g ...[+++]

Ce moyen dénonce la violation de l'article 79 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, « interprété à la lumière de l'article 16 de la Constitution, en ce que le décret attaqué a pour but d'exproprier les titulaires de droits sur les images de compétitions sportives et ce, même au profit de personnes privées, sans que soit poursuivi un objectif d'utilité publique, sans que soient respectées les procédures légales applicables et sans que soit accordée une juste et préalable indemnité aux propriétaires expropriés ».


3. De termijnen die worden opgelegd door de nieuwe wettelijke bepalingen dienden ook voor de kandidatuurstellingen, ingediend volgens de oude procedure, te worden gerespecteerd voor zover echter die adviezen werden ingewonnen na het in werking treden van de nieuwe wet (na 23 mei 1992).

3. Les délais prévus par la nouvelle réglementation doivent également être respectés pour les requêtes introduites suivant l'ancienne procédure, pour autant toutefois que ces avis aient été sollicités après l'entrée en vigueur de la nouvelle loi (après le 23 mai 1992).


In toepassing van die wettelijke bepalingen werden de procedure en de voorwaarden inzake erkenning van laboratoria vastgelegd door het koninklijk besluit van 10 juni 1959 betreffende de bloedproef met het oog op het bepalen van het alcoholgehalte.

En application de ces dispositions légales, l'arrêté royal du 10 juin 1959 relatif au prélèvement sanguin en vue du dosage de l'alcool, a établi la procédure et les conditions d'agrément des laboratoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke procedures betreffende de euthanasie gerespecteerd werden' ->

Date index: 2021-02-14
w