Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholwet
De toepassing van wetten garanderen
De toepassing van wetten verzekeren
Harmonisatie van wetten
Hypothese toetsen
Inspectie der sociale wetten
Testen van scheikundige stoffen
Toetsen
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetgeving rond alcohol
Wetten in hun geheel
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen
Wetten over het serveren van alcohol
Wetten over het serveren van alcoholische dranken
Zorgen voor de toepassing van wetten

Traduction de «wetten te toetsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten

garantir l'application d'une loi


harmonisatie van wetten | harmonisatie van wetten/wetgeving

harmonisation des lois


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier


wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken

lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées




Inspectie der sociale wetten

Inspection des lois sociales




keuren/onderzoeken/toetsen van chemicaliën | testen van scheikundige stoffen

essai de produits chimiques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister onderstreept dat hij er absoluut voorstander van is dat het Arbitragehof bevoegd zou zijn om de grondwettigheid van de wetten te toetsen, maar dit voorstel heeft nog geen meerderheid gekregen in het Parlement.

Le ministre souligne qu'il est tout à fait partisan de conférer à la Cour d'arbitrage la compétence de vérifier la constitutionnalité des lois mais, jusqu'à présent, cette proposition n'a pas encore recueilli une majorité au sein du Parlement.


Er bestaat evenwel een tendens in de rechtsleer en de rechtspraak om de wetten te toetsen aan de algemene beginselen van behoorlijke regelgeving.

Il existe cependant une tendance dans la doctrine et la jurisprudence à confronter les lois aux principes généraux d'une bonne réglementation.


De minister onderstreept dat hij er absoluut voorstander van is dat het Arbitragehof bevoegd zou zijn om de grondwettigheid van de wetten te toetsen, maar dit voorstel heeft nog geen meerderheid gekregen in het Parlement.

Le ministre souligne qu'il est tout à fait partisan de conférer à la Cour d'arbitrage la compétence de vérifier la constitutionnalité des lois mais, jusqu'à présent, cette proposition n'a pas encore recueilli une majorité au sein du Parlement.


Er bestaat evenwel een tendens in de rechtsleer en de rechtspraak om de wetten te toetsen aan de algemene beginselen van behoorlijke regelgeving.

Il existe cependant une tendance dans la doctrine et la jurisprudence à confronter les lois aux principes généraux d'une bonne réglementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het arrest van 1990 waarin het Arbitragehof zich bevoegd verklaart om de bijzondere wetten te toetsen aan de Grondwet ­ daarover bestond immers betwisting ­ verliest totaal zijn inhoud, aangezien het de bijzondere wetgever zou zijn die de Grondwet authentiek interpreteert en bepaalt hoe het woord « wet » moet worden begrepen.

L'arrêt de 1990 dans lequel la Cour d'arbitrage se déclare compétente pour vérifier la constitutionnalité des lois spéciales ­ il y avait en effet contestation sur ce point ­ perd tout contenu, puisque c'est le législateur spécial qui donnerait l'interprétation authentique de la Constitution et déterminerait comment il y a lieu d'entendre le terme « loi ».


15. verwelkomt de invoering van de mogelijkheid voor twee nieuwe soorten grondwettelijke klachten bij het Grondwettelijk Hof en beseft dat een democratisch stelsel dat is gegrondvest op de rechtsstaat niet noodzakelijkerwijs een grondwettelijk hof nodig heeft om goed te kunnen functioneren; wijst echter op advies Nr. CDL-AD(2011)016 van de Commissie van Venetië, waarin wordt gesteld dat in landen die beschikken over een grondwettelijk hof, dit hof de bevoegdheid moet hebben om van alle wetten de verenigbaarheid met de mensenrechten z ...[+++]

15. se félicite de la mise en place de deux nouveaux types de recours constitutionnel auprès de la Cour constitutionnelle et comprend qu'un système démocratique fondé sur l'état de droit n'a pas nécessairement besoin d'une Cour constitutionnelle pour fonctionner correctement; rappelle néanmoins l'avis n° CDL-AD(2011)016 de la commission de Venise qui précise que dans un État qui s'est doté d'une Cour constitutionnelle, il est essentiel que cette dernière puisse examiner la compatibilité de toutes les lois avec les droits de l'homme g ...[+++]


K. overwegende dat krachtens de bepalingen van de grondwet de bevoegdheden van het Hongaars constitutioneel hof om wetten inzake de begroting te toetsen aanzienlijk zijn ingeperkt;

K. considérant que, d'après les dispositions de la constitution, les pouvoirs de la Cour constitutionnelle hongroise en matière de révision des lois budgétaires ont été substantiellement réduits;


10. verzoekt de Europese Commissie om de Hongaarse grondwet en de toekomstige generieke wetten aan een diepgaand onderzoek te onderwerpen en te toetsen aan de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, het Handvest van de grondrechten, de letter en de geest van de Verdragen en het acquis communautaire;

10. invite la Commission européenne à mener un examen et une analyse complets et approfondis de la constitution hongroise ainsi que de la prochaine adoption des lois génériques sur la base de la CEDH, de la Charte des droits fondamentaux, de la lettre et de l'esprit des traités et de l'acquis communautaire;


11. verzoekt de Commissie de Hongaarse grondwet en de toekomstige generieke wetten aan een diepgaand onderzoek te onderwerpen en te toetsen aan de jurisprudentie van het Hof, het Handvest van de grondrechten, de letter en de geest van de Verdragen en het acquis communautaire;

11. invite la Commission européenne à mener un examen et une analyse complets et approfondis de la constitution hongroise ainsi que de la prochaine adoption de lois génériques sur la base de la CEDH, de la Charte des droits fondamentaux, de la lettre et de l'esprit des traités et de l'acquis communautaire;


10. verzoekt de Commissie om de nieuwe grondwet en de toekomstige algemene wetten aan een diepgaand onderzoek te onderwerpen en te toetsen aan het acquis communautaire – en met name aan het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie – alsook aan de letter en de geest van de Verdragen;

10. invite la Commission à mener à bien un examen et une analyse approfondis de la nouvelle constitution et des lois génériques qui seront adoptées à l'avenir, afin de vérifier leur conformité avec l'acquis communautaire et, en particulier, avec la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, ainsi qu'avec la lettre et l'esprit des traités;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetten te toetsen' ->

Date index: 2021-02-02
w