Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenataal onderzoek
Antenatale screening
Audiologen assisteren bij screening
Audiologen bijstaan bij screening
Audiologen helpen met screening
Cervixscreening
Gefaseerde screening
Genetische screening
Persoon op wie een verdenking rust
Prenatale screening
Screening op baarmoederhalskanker
Screening van baarmoederhalskanker

Vertaling van "wie de screening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
audiologen helpen met screening | audiologen assisteren bij screening | audiologen bijstaan bij screening

assister des audiologistes dans des tests


nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens

assurer l'inspection précise des bagages dans les aérodromes


antenataal onderzoek | antenatale screening | prenatale screening

dépistage anténatal | dépistage prénatal


cervixscreening | screening op baarmoederhalskanker | screening van baarmoederhalskanker

dépistage du cancer du col de l’utérus | dépistage du cancer du col utérin






persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)




afwijkende hematologische-bevindingen bij prenatale screening van moeder

Résultats hématologiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère


afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder

Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien zijn de logistieke problemen enorm : de vraag stelt zich wie de screening zou moeten uitvoeren en bij welke kinderen ?

Ensuite, les problèmes logistiques sont énormes: la question se pose de savoir qui devrait effectuer le contrôle et chez quels enfants.


Concreet staat in dit protocolakkoord van 21 maart 2016 vermeld dat de Gemeenschappen en de Gewesten zich ertoe verbinden om: " - de huidige risicogroepen voor een overdracht van hepatitis C te informeren; - de risicogroepen, voor wie voor de screening van chronische hepatitis C een positief kosten-baten-rapport kan worden voorgelegd, te informeren; - aan de gezondheidsactoren en in het bijzonder de huisartsen praktische richtlijnen over de screeningsmogelijkheden te verschaffen; " De federale overheid zelf zal "ervoor verantwoordelijk zijn om te zorgen voor een toegankelijke en adequate counseling, een (nauwkeurige) diagnose en de (g ...[+++]

Concrètement ce protocole d'accord du 21 mars 2016 stipule que les Communautés et Régions s'engagent à: " - informer les actuels groupes à risque concernés de la transmission de l'hépatite C; - informer les groupes à risque concernés pour lesquels le dépistage de l'hépatite chronique C a un rapport cout-bénéfice positif; - fournir aux acteurs de santé et en particulier aux médecins généralistes, des lignes directrices pratiques sur les possibilités de dépistage; " L'autorité fédérale quant-à-elle sera "responsable de fournir un counseling adéquat et accessible, un diagnostic (précis) et le traitement (approprié) après un résultat anor ...[+++]


De verwachte impact van het relocatievoorstel op de werklast voor het CGVS is als relatief beperkt te beschouwen - gelet op de volgende karakteristieken: i) Het gaat om een beperkt aantal: ongeveer 1.400 personen (inclusief kinderen) - wat zal neerkomen op 1.000 à 1.200 dossiers, verspreid over een periode van 1 à 2 jaar; ii) Het zou gaan om personen voor wie vastgesteld is dat er een "nood aan bescherming" bestaat - dus voor wie er al een initiële screening gebeurd is om te bepalen of zij in aanmerking komen voor bescherming.

L'impact escompté de cette proposition de relocation sur la charge de travail du CGRA doit être considéré comme relativement limitée, étant donné les caractéristiques suivantes: i) Il s'agit d'un nombre limité: environ 1.400 personnes; enfants compris - soit l'équivalent de 1.000 à 1.200 dossiers, étalés sur une période de un à deux ans; ii) Il s'agit de personnes pour lesquelles il a été établi qu'il existe un "besoin de protection" et donc pour qui une sélection a déjà été opérée.


2. a) Wie zal de screening moeten/mogen uitvoeren? b) Zal een openbare aanbesteding worden uitgevaardigd? c) Wordt hiervoor gekeken naar centrale labo's, privélaboratoria, laboratoria met ISO accreditatie?

2. a) Qui devra/pourra effectuer le dépistage? b) Sera-t-il recouru à une adjudication publique? c) Va-t-on se tourner pour cela vers des laboratoires centraux, des laboratoires privés, des laboratoires possédant une accréditation ISO?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Kunnen mensen voor wie bewezen is dat de TBC-besmetting niet afkomstig is van familie of vriendenkring (op basis van screening met Mantouxtest) en bij wie de mogelijkheid bestaat dat de TBC-besmetting werkgerelateerd is (en dit na een epidemiologisch onderzoek van de diensten infectieziekten van de gemeenschap), alsnog een aanvraag bij het Fonds voor de beroepsziekten indienen?

1) Les personnes chez qui il est prouvé que la contamination par la tuberculose ne trouve son origine ni dans la famille ni dans le cercle d'amis (sur la base d'un test Mantoux) et chez qui la contamination par la tuberculose s'est éventuellement produite sur le lieu du travail (et ce après une étude épidémiologique des services des maladies infectieuses de la communauté), peuvent-elles introduire une demande auprès du Fonds des maladies professionnelles ?


Om de geleidelijke invoering van een systeem voor de screening op vloeibare explosieven mogelijk te maken, zijn in Verordening (EU) nr. 297/2010 van de Commissie (3) twee data vastgesteld: 29 april 2011 voor de screening van vloeistoffen, spuitbussen en gels die verkregen zijn in een luchthaven in een derde land of aan boord van een luchtvaartuig van een niet-communautaire luchtvaartmaatschappij en 29 april 2013 voor de screening van alle vloeistoffen, spuitbussen en gels.

Afin de permettre l’instauration progressive d’un système d’inspection/filtrage des explosifs liquides, l’annexe du règlement (UE) no 297/2010 de la Commission (3) du 9 avril 2010 a fixé deux dates: le 29 avril 2011 pour l’inspection/filtrage des liquides, aérosols et gels obtenus dans un aéroport d’un pays tiers ou à bord d’un aéronef d’une compagnie aérienne non communautaire et le 29 avril 2013 pour l’inspection/filtrage de tous les liquides, aérosols et gels.


5. Wie is verantwoordelijk voor de screening van personeel bij de aanwerving en voor de uitgifte van passen aan personeel of aan anderen (stagiairs, enz) en hoe grondig gebeurt die screening ?

5. Qui est responsable des enquêtes sur le personnel lors de son recrutement et de la délivrance des laissez-passer au personnel ou à d'autres personnes (stagiaires, etc) et dans quelle mesure ces enquêtes sont-elles approfondies ?


5. Wie is verantwoordelijk voor de screening van personeel bij de aanwerving en voor de uitgifte van passen aan personeel of aan anderen (stagiairs, enz.) en hoe grondig gebeurt die screening ?

5. Qui est responsable des enquêtes sur le personnel lors de son recrutement et de la délivrance des laissez-passer au personnel ou à d'autres personnes (stagiaires, et c.) et dans quelle mesure ces enquêtes sont-elles approfondies ?


5. Wie is verantwoordelijk voor de screening van personeel bij de aanwerving en voor de uitgifte van passen aan personeel of aan anderen (stagiairs, enz.) op de regionale luchthavens en hoe grondig gebeurt die screening er ?

5. Dans les aéroports régionaux, qui est responsable des enquêtes sur le personnel lors de son recrutement et pour la délivrance des laissez-passer au personnel ou à d'autres personnes (stagiaires, et c.) ? Dans quelle mesure ces enquêtes sont-elles approfondies ?


- Met betrekking tot screening moeten de lidstaten die vaste imperatieve drempels hanteren, zich ervan vergewissen dat dit systeem garandeert dat alle projecten die aanzienlijke effecten zouden kunnen hebben, aan een passende screening worden onderworpen.

- en ce qui concerne la vérification préliminaire, les États membres qui recourent à un système à seuils d'obligation fixes devraient s'assurer qu'il est conçu de telle façon que tous les projets susceptibles d'avoir des incidences notables fassent bien l'objet d'un processus de vérification approprié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie de screening' ->

Date index: 2022-03-08
w