Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wiens toelage werd geweigerd " (Nederlands → Frans) :

Art. 10. De kinesitherapeut wiens erkenning werd geweigerd of ingetrokken met toepassing van de bepalingen van de artikelen 8 of 9, kan te allen tijde een nieuwe erkenning aanvragen.

Art. 10. Le kinésithérapeute, dont l'agrément a été refusé ou retiré en application des dispositions des articles 8 ou 9, peut introduire à tout moment une nouvelle demande d'agrément.


Ten slotte, voor wat betreft de personeelsleden wiens verzoek tot machtiging werd geweigerd door hun politionele overheid :

Enfin, pour ce qui concerne les membres du personnel dont la demande d'autorisation a été refusée par leur autorité policière :


Art. 8. Voor de toepassing van het opleidingsrecht in 2016 en 2017 wordt volgende procedure afgesproken : - tegen einde april 2017 zal de werkgever schriftelijk aan elke bediende waarvoor nog geen opleiding is voorzien of de opleiding werd geweigerd, een voorstel van opleiding overmaken, behalve aan de bedienden wiens opleidingsrecht reeds uitgeput is of reeds gepland en meegedeeld werd.

Art. 8. La procédure suivante est convenue pour l'application du droit à la formation en 2016 et 2017 : - pour la fin avril 2017, l'employeur transmettra par écrit une proposition de formation à tout employé pour lequel aucune formation n'a encore été prévue ou pour lequel la formation a été refusée, sauf aux employés dont le droit à la formation a déjà été épuisé ou a déjà été planifié et communiqué.


Art. 31. Elke persoon wiens erkenning werd geweigerd of ingetrokken, kan een verzoekschrift indienen bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer - Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid, City Atrium, Vooruitgangstraat 56, 1210 Brussel. Het verzoekschrift moet aangetekend en binnen dertig dagen volgend op de betekening van de weigering of de intrekking van de erkenning worden verstuurd.

Art. 31. Toute personne qui s'est vue refuser ou retirer l'agrément peut introduire un recours par envoi recommandé auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports - Direction générale Mobilité et Sécurité routière, City Atrium, rue du Progrès 56, 1210 Bruxelles, dans les trente jours de la notification du refus ou du retrait de l'agrément.


De persoon wiens verzoek tot afwijking op basis van artikel 3.2.16, § 2 geweigerd werd, kan een schriftelijk bezwaar indienen tegen deze weigering bij de door de Regering aangestelde contractuele of statutaire ambtenaar.

La personne qui s'est vue refuser une dérogation sur la base de l'article 3.2.16, § 2, peut introduire auprès du fonctionnaire, statutaire ou contractuel, désigné par le Gouvernement, une réclamation écrite contre cette décision de refus.


Bij § 2 van genoemd artikel 6bis, is bepaald dat de fondsen de identificatiegegevens van personen waarvan ze de aansluiting hebben geweigerd moeten bezorgen aan het RSVZ, dat een geïnformatiseerd bestand van deze gegevens bijhoudt teneinde te vermijden dat een persoon wiens aansluiting werd geweigerd zich bij een ander fonds zou aansluiten.

Au § 2 de l'article 6bis précité, il est prévu que les Caisses doivent communiquer à l'INASTI les données d'identification relatives aux personnes dont elles ont refusé l'affiliation. L'INASTI tient un fichier informatisé de ces données afin d'éviter qu'une personne dont l'affiliation a été refusée s'affilie auprès d'une autre Caisse.


Elke Aanvrager wiens aanvraag werd geweigerd, kan deze beslissing aanvechten voor een beroepscomité.

Tout Demandeur dont la demande a été refusée par Clearnet peut contester cette décision devant un comité d'appel.


Elke Aanvrager wiens aanvraag werd geweigerd, kan deze beslissing aanvechten voor een beroepscomité.

Tout Demandeur dont la demande a été refusée par Clearnet peut contester cette décision devant un comité d'appel.


Een persoon wiens verzoek om informatie werd geweigerd kan zich wenden tot de bevoegde regionale administratieve rechtbank.

Une personne dont la demande a été refusée peut introduire un recours auprès du tribunal régional administratif (TAR) compétent.


De kandidaat-verzekeringsnemer wiens risico door tenminste drie verzekeraars werd geweigerd of aan wie door ten minste drie verzekeraars een dekking werd voorgesteld waarvan de premie of de vrijstelling de maxima vastgesteld door de Koning overschrijden, omwille van het risico overstromingen, kan zich tot het Bureau wenden.

Peut s'adresser au Bureau, le candidat preneur d'assurance dont le risque a été refusé par au moins trois assureurs ou qui s'est vu proposer, par au moins trois assureurs, une couverture dont la prime ou la franchise excèdent les maxima fixés par le Roi, en raison du risque d'inondation qu'il représente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiens toelage werd geweigerd' ->

Date index: 2023-04-11
w