Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-inarrangement
All-inclusive reis
All-inreis
All-invakantie
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Combinatiereis
Dakloze
Georganiseerde reis
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Landloperij
Lening met variabele rentevoet
Lening met vaste rentevoet
Ontlening
Operator installaties voor verwerking vast afval
Pakketreis
Reis tegen vaste prijs
Reis à forfait
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Weekendpackage
Zonder vaste woonplaats
Zwerver

Vertaling van "wij bijvoorbeeld vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]

voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]


dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]

sans-abri [ sans domicile fixe | sans logis | SDF | vagabondage ]


ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]

emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij stellen vast dat het percentage antwoorden tussen 2010 en 2013 (cijfers die momenteel beschikbaar zijn) sterk verschilt van jaar tot jaar (bijvoorbeeld 17 % antwoord in 2010 en 78 % in 2013).

Entre 2010 et 2013 (chiffres actuellement disponibles), nous constatons que le taux de réponse des services d'incendie varie fortement d'une année à l'autre (par exemple: 17 % de réponse en 2010 pour 78 % en 2013).


Wij stellen bijvoorbeeld vast dat de aanbeveling « verzoekt de Turkse regering de historiciteit te erkennen van de genocide » dode letter is gebleven.

On doit par exemple constater que la recommandation « invitant le gouvernement turc à reconnaître la réalité du génocide » est restée lettre morte.


Na drie jaar stellen we nu bijvoorbeeld vast dat steeds meer Romakinderen deelnemen aan voorschools onderwijs.

Pour la troisième année consécutive, par exemple, on constate une hausse de la fréquentation d’établissements préscolaires par les enfants roms.


Het volume aan vaste gesprekken is afgenomen doordat consumenten vaker kiezen voor alternatieve oplossingen zoals Voice over IP (VoIP) en mobiele telefonie, maar ook voor alternatieve aanbieders, bijvoorbeeld van over-the-top(OTT)-diensten.

Le volume des appels fixes a diminué parce que les consommateurs ont désormais recours à d'autres solutions comme la téléphonie sur IP et mobile mais aussi aux services de fournisseurs tiers tels que les opérateurs OTT («over-the-top»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Men stelt eveneens vast dat de procedure die wij hebben gekozen om de netbeheerder aan te duiden (op voorstel van de eigenaars) expliciet wordt vastgesteld in de richtlijn en ook wordt gebruikt in veel lidstaten, waaronder bijvoorbeeld Nederland.

2. On constate également que la procédure retenue pour désigner le gestionnaire du réseau (sur proposition des propriétaires) est explicitement prévue dans la directive et est aussi utilisée dans beaucoup d'États membres dont, par exemple, les Pays-Bas.


2. Men stelt eveneens vast dat de procedure die wij hebben gekozen om de netbeheerder aan te duiden (op voorstel van de eigenaars) expliciet wordt vastgesteld in de richtlijn en ook wordt gebruikt in veel lidstaten, waaronder bijvoorbeeld Nederland.

2. On constate également que la procédure retenue pour désigner le gestionnaire du réseau (sur proposition des propriétaires) est explicitement prévue dans la directive et est aussi utilisée dans beaucoup d'États membres dont, par exemple, les Pays-Bas.


Wij hebben consistente toegang tot vaste netwerken nodig – bijvoorbeeld gestandaardiseerde toegang tot netwerken met zogeheten "virtual bitstream" producten.

Nous devons harmoniser davantage les moyens d'accès aux réseaux fixes, en faisant appel par exemple à des produits normalisés dits «d'accès virtuel bitstream».


Daardoor bevindt zij zich feitelijk in een belangenconflictsituatie, dat wil zeggen dat zij geneigd is discriminerend op te treden ten aanzien van haar concurrenten, bijvoorbeeld door naar eigen goeddunken de tariefvoorwaarden te veranderen, bepaalde technische normen vast te stellen waardoor bepaalde voorsorteerondernemingen buiten spel worden gezet, of door deze normen op verschillende wijze toe te passen. Daardoor bevinden de vo ...[+++]

Elle est de ce fait placée dans une situation de conflit d'intérêt, c'est-à-dire dans une situation où elle est tentée d'exercer des discriminations à l'encontre des concurrents du groupe La Poste, par exemple en modifiant à sa guise les conditions tarifaires, en définissant des normes techniques de nature à écarter certains routeurs, ou en les appliquant de manière différenciée.


Bij wijze van uitzondering, en alleen in 1994-96, wordt geld geïnvesteerd in infrastructurele projecten ten behoeve van het milieu, die normaliter onder berusting van de centrale overheid vallen, zoals rioleringssystemen (bijvoorbeeld in Alcalá de Henares en Parla), het netwerk van afvalwaterzuiveringsinstallaties in de steden en de infrastructuur voor het ophalen en verwerken van vast afval (bijvoorbeeld een ophaalauto met een pneumatisch systeem in Z ...[+++]

À titre exceptionnel, et uniquement pour la période 1994-1996, le FEDER finance également des projets d'infrastructures d'intérêt environnemental, qui sont normalement du ressort du gouvernement central : par exemple, des réseaux d'égouts (notamment à Alcalá de Henares et à Parla), des réseaux de stations d'épuration des eaux urbaines, ou le ramassage des déchets solides et leur traitement (ramassage des vieux pneus de voiture à Zarzaquemada).


Wij stellen vast dat het bevoegdheidspakket van het Vlaams Parlement nog altijd niet de essentie inhoudt die de Vlamingen een basis tot een zekere autonomie zou kunnen geven, bijvoorbeeld over sociale zekerheid of fiscaliteit.

Nous constatons que son paquet de compétences ne contient toujours pas l'essentiel de ce qui pourrait offrir aux Flamands la base d'une certaine autonomie, par exemple dans les domaines de la sécurité sociale et de la fiscalité.




Anderen hebben gezocht naar : all-inarrangement     all-inclusive reis     all-inreis     all-invakantie     bijvoorbeeld     combinatiereis     dakloze     georganiseerde reis     landloperij     lening met variabele rentevoet     lening met vaste rentevoet     ontlening     pakketreis     reis tegen vaste prijs     reis à forfait     weekendpackage     zonder vaste woonplaats     zwerver     wij bijvoorbeeld vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij bijvoorbeeld vast' ->

Date index: 2024-08-09
w