Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij door middel van informatiecampagnes een duidelijke boodschap uitdragen " (Nederlands → Frans) :

Dames en heren, laten wij door middel van informatiecampagnes een duidelijke boodschap uitdragen over demogelijkheden van emigreren en legaal werken in Europa, terwijl wetegelijkertijd waarschuwen voor de onnodige risico’s van illegale emigratie. Dit is om te voorkomen dat duizenden jongeren in de handen van de maffia’sterecht komen en hun leven riskeren opzeebootjes of kano’s.

Mesdames et Messieurs, envoyons un message clair, par le biais de campagnes d'informations, sur les possibilités d'émigrer et de travailler légalement en Europe, ainsi qu'un avertissement par rapport au risque inutile de l'émigration illégale afin d'éviter à des milliers de jeunes de tomber entre les mains de la mafia et de risquer leur vie sur des bateaux ou des canots en piètre état.


Als de Unie daadwerkelijk een duidelijke boodschap tegen het protectionisme wil uitdragen moet zij er ook op toezien dat de internationale handel eerlijk is en dat de voordelen wederzijds zijn.

Si elle veut en effet porter un message clair contre le protectionnisme, elle doit aussi veiller à ce que le commerce international soit loyal et à ce que les bénéfices soient réciproques.


Met die conclusies willen de Raad en het voorzitterschap een zeer duidelijke en sterke Europese boodschap uitdragen, waarvan we hopen dat ze bij kan dragen tot een snelle hervatting van de onderhandelingen tussen de partijen.

Par ces conclusions, le Conseil et la Présidence souhaitent envoyer un message très clair et fort de l’Europe, dont nous espérons qu’il aura pour conséquence la reprise prochaine des négociations en cours entre les parties.


We dienen dus gezamenlijk een inspanning te leveren om onze legitimiteit te consolideren; we moeten samen een duidelijker boodschap uitdragen en we moeten samen laten zien dat we over de politieke wil beschikken om onze gemeenschappelijke doelstellingen te verwezenlijken.

Ensemble, nous devons renforcer notre légitimité; ensemble, nous devons adresser un message plus fort; ensemble, nous devons montrer notre détermination politique à atteindre des objectifs communs.


Hiermee hebben ze er mijns inziens allemaal toe bijgedragen dat wij in de Europese instellingen duidelijk de boodschap uitdragen dat wij nadrukkelijk onderscheid maken tussen democratie en demagogie.

Je crois en effet qu’ils nous ont tous aidés, dans les institutions européennes, à envoyer un signal clair de notre détermination à bien faire la distinction entre démocratie et démagogie.


w