Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Bevolkingsdruk
Demografische druk
Demografische vergrijzing
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Gestookt toestel-onder-druk
Grijze druk
Onder druk staande apparatuur
Overbevolking
PE
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Toestel onder druk
Toestel-onder-druk met brander
Toestel-onder-druk met vuurhaard
Vergrijzing
Vergrijzing van de bevolking
Vliegen zonder druk en met gedeeltelijke druk

Traduction de «wij druk moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


gestookt toestel-onder-druk | toestel-onder-druk met brander | toestel-onder-druk met vuurhaard

appareil à pression soumis à la flamme


onder druk staande apparatuur | toestel onder druk | PE [Abbr.]

équipement sous pression


vliegen zonder druk en met gedeeltelijke druk

vol non pressurisé et partiellement pressurisé


vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]

vieillissement de la population [ vieillissement démographique ]


overbevolking [ bevolkingsdruk | demografische druk ]

surpopulation [ pression démographique | surpeuplement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allereerst staat het buiten kijf dat wij onze eigen regeringen onder druk moeten blijven zetten om zo spoedig mogelijk het vraagstuk van de institutionele hervorming aan te pakken.

Premièrement, nous devons continuer, sans aucun doute, à faire pression sur nos propres gouvernements pour qu'ils traitent de la question de la réforme institutionnelle dès que possible.


Allereerst staat het buiten kijf dat wij onze eigen regeringen onder druk moeten blijven zetten om zo spoedig mogelijk het vraagstuk van de institutionele hervorming aan te pakken.

Premièrement, nous devons continuer, sans aucun doute, à faire pression sur nos propres gouvernements pour qu'ils traitent de la question de la réforme institutionnelle dès que possible.


H- meent dat wij met het oog op het behoud en het duurzaam beheer van de natuurlijke rijkdommen, wat het cruciale probleem van de klimaatverandering betreft, een actief Europees beleid moeten voeren bij de internationale onderhandelingen over klimaatverandering, met meer aandacht voor concrete acties zoals bijvoorbeeld de rol van het duurzaam beheer van de oerwouden, en de innoverende wijze om ze te financieren alsook een intensere dialoog met en een verhoogde druk op de lan ...[+++]

H- en vue de la conservation et de la gestion durable des ressources naturelles, estime que nous devons, en ce qui concerne la question cruciale du changement du climat, mener une politique européenne active au sein des négociations internationales sur les changements climatiques avec une attention accrue à des actions concrètes telles que, par exemple, le rôle de la gestion durable des massifs forestiers mondiaux et leurs modes de financements innovateurs ainsi qu'un dialogue et une pression renforcés avec les principaux pays émetteurs de gaz à effet de serre.


Ook al heeft dit akkoord, dat onder druk tot stand is gekomen en een vals zegel draagt, voor het internationaal recht geen enkele waarde (het is trouwens aan de kaak gesteld door de dalai lama) moeten wij wel vaststellen dat China het nooit enige geloofwaardigheid wou geven.

Même si cet accord, obtenu sous la contrainte et revêtu d'un sceau falsifié, n'a aucune valeur aux yeux du droit international (et fut d'ailleurs dénoncé par le dalaï-lama), on ne peut cependant pas s'empêcher de constater que la Chine n'a jamais entendu lui donner quelque consistance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat kan op geen enkele manier als een vorm van druk worden beschouwd, tenzij wij uw opmerkingen ook als niet te tolereren druk moeten beschouwen.

Cela ne peut en aucun cas être considéré comme une forme de pression, à moins de considérer également vos commentaires comme une pression inacceptable.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben de tel kwijtgeraakt van het aantal keren dat we in de loop van de jaren in dit Parlement hebben gedebatteerd over de ernstige en verslechterende mensenrechtensituatie in Birma, maar als we ooit in de verleiding zouden komen om ons wat milder uit te laten over de brute militaire junta, hoeven we alleen maar rond te kijken in ons eigen Parlement om ons te herinneren waarom we druk moeten uitoefenen op de generaals en die druk moeten opvoeren.

− (EN) Monsieur le Président, je ne peux me souvenir du nombre de fois au fil des ans où nous avons débattu au sein de cette Assemblée de la situation plus grave des droits de l’homme en Birmanie. Si jamais nous sommes tentés d’alléger notre discours contre la junte militaire brutale, il nous suffit de regarder dans notre propre Parlement pour nous rappeler pourquoi nous devons maintenir et accroître la pression sur les généraux.


Wij zullen lastiger moeten zijn, meer druk moeten uitoefenen opdat die druk kan worden doorgegeven aan de tegenkrachten in Turkije.

Nous devons devenir plus dérangeants, exercer davantage de pression, afin que cette pression se répercute sur les forces adverses en Turquie.


19. is van mening dat de GATS-onderhandelingen het recht van ieder WTO-lid moeten waarborgen de overheidsdiensten aan regelgeving te onderwerpen en dat de ontwikkelingslanden en minst-ontwikkelde landen niet onder druk moeten worden gezet om de dienstverlening, met name door de overheid, te liberaliseren; dat toegang tot en beheer en toewijzing van watervoorraden onder toezicht van de overheid van ieder WTO-lid moeten blijven vallen; dat de tijdens de Uruguay-ronde tot stand gebrachte regelgevende soepelheid van de WTO-leden in de s ...[+++]

19. estime que les négociations AGCS doivent garantir le droit de chaque membre de l'OMC de réglementer les services publics et que les pays en développement et les PMA ne sauraient être contraints à libéraliser les services, en particulier les services publics; que l'accès aux ressources en eau, la gestion de ces ressources et leur distribution doivent rester sous le contrôle public de chaque membre de l'OMC; que la souplesse réglementaire obtenue, lors de l'Uruguay Round, pour les membres de l'OMC dans le domaine de la politique audiovisuelle doit être préservée; et que les négociations AGCS ne doivent pas influer défavorablement su ...[+++]


(a) de temperatuur en de druk moeten worden bewaakt met thermokoppels, of met een infrarood temperatuurpistool, en met drukkleppen die worden aangebracht op welbepaalde plaatsen in het verwerkingssysteem op zodanige wijze dat de temperatuur en de druk in het gehele continusysteem of in een deel daarvan aan de vastgestelde eisen voldoen.

la température et la pression doivent être surveillées au moyen de thermocouples ou d'un pistolet à infrarouge ainsi que d'un manomètre, utilisés en des points précis du système, de manière à ce que la température et la pression soient conformes aux conditions requises dans l'ensemble ou dans une section du système de traitement en continu. La température et la pression doivent être relevées en temps réel;


Wij wijzen de Belgische regering erop dat zij aangepaste economische sancties moet nemen om de regeringen waarop we druk willen uitoefenen te kunnen beïnvloeden. Alle mogelijke gevolgen van dergelijke sancties voor de burgerbevolking moeten goed worden ingeschat en moeten in aanmerking worden genomen als er maatregelen worden overwogen voor een economische boycot.

Nous attirons l'attention du gouvernement belge sur la nécessité de prendre des sanctions économiques proportionnées pour qu'elles aient un impact sur les gouvernements sur lesquels nous voulons exercer des pressions, en mesurant toutes les conséquences que peuvent avoir de telles sanctions sur les populations civiles et en tenir compte lorsqu'il s'agit de prendre des mesures de boycott économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij druk moeten' ->

Date index: 2024-09-05
w