Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij hebben daarop geantwoord " (Nederlands → Frans) :

De fabrikant heeft daarop geantwoord dat het product vrijwillig uit de handel is genomen en dat corrigerende maatregelen genomen zijn om problemen bij later ontwikkelde producten te voorkomen.

Dans sa réponse, le fabricant a indiqué que le produit avait fait l'objet d'une mesure volontaire de retrait du marché et que des mesures correctives avaient été prises pour les produits destinés à le remplacer.


Hefwerktuigen Wij hebben reeds op dit punt geantwoord in ons antwoord op uw vraag van 30 oktober 2014.

Engins de levage Nous avons déjà répondu à ce point dans notre réponse à votre question du 30 octobre 2014.


Gelet op de wet van 26 januari 2006 betreffende de aanhouding van verplichte voorraden aardolie en aardolieproducten en de oprichting van een agentschap voor het beheer van een deel van deze voorraad en tot wijziging van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben, en het verkeer daarvan en de controles daarop, artikel 36, § 1; Op de voordracht van de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Eervol ontslag wo ...[+++]

Vu la loi du 26 janvier 2006 relative à la détention des stocks obligatoires de pétrole et des produits pétroliers et à la création d'une agence pour la gestion d'une partie de ces stocks et modifiant la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accises, l'article 36, § 1; Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable de son mandat de commissaire du gouvernement auprès de la société anonyme de droit public à finalité sociale "APETRA" est accordée à ...[+++]


De Griekse autoriteiten hebben daarop geantwoord bij schrijven van 14 september 2010.

Les autorités grecques ont répondu par lettre du 14 septembre 2010.


Oostenrijk heeft daarop geantwoord dat er geen MEB nodig was omdat de drempel van 20 hectare niet was overschreden.

L’Autriche a répondu qu’elle n’avait pas dû recourir à une EIE parce que le seuil des 20 hectares n’avait pas été atteint.


Electrabel heeft daarop geantwoord op 30 maart 2009.

Electrabel a répondu à cette lettre le 30 mars 2009.


Ik heb daarover in december 2006 een vraag gesteld, en u hebt op 1 februari 2007 daarop geantwoord.

J’ai posé à ce sujet, en décembre 2006, une question à laquelle vous avez répondu, Monsieur le Président, le 1er février de cette année, que la recherche en interne n’avait donné aucun résultat et que le poste serait ouvert aux candidatures externes.


Daarop hebben wij geantwoord dat deze kwesties of al zijn opgelost of, in het geval van visa voor bezoekers uit Kaliningrad naar Litouwen, kunnen worden behandeld.

Nous avons clairement fait savoir que ces questions ont soit déjà été résolues, ou peuvent, en ce qui concerne les visas pour les personnes de Kaliningrad désireuses de se rendre en Lituanie, être abordées.


De Franse autoriteiten hebben daarop bij brief van 10 september 2004 geantwoord.

Les autorités françaises ont répondu à leur tour par lettre du 10 septembre 2004.


De Commissie heeft opmerkingen van derden ontvangen en deze bij brief van 11 februari 2003 naar de Franse autoriteiten gestuurd; de Franse autoriteiten hebben daarop bij brief van 9 april 2003 geantwoord.

La Commission a reçu des observations de la part de tiers, lesquelles ont été envoyées aux autorités françaises par lettre du 11 février 2003; les autorités françaises y ont répondu à leur tour par lettre du 9 avril 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben daarop geantwoord' ->

Date index: 2021-07-23
w