Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij mijns inziens eveneens verkeerd » (Néerlandais → Français) :

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, het besluit van de Raad om zijn voorstel inzake rookvrije ruimten razendsnel bij de lidstaten erdoor te krijgen zonder het Parlement voldoende tijd te geven om een standpunt te bepalen, is mijns inziens helemaal verkeerd.

– (EL) Madame la Présidente, la décision du Conseil de promouvoir sa proposition relative aux environnements sans tabac dans les États membres a été prise à la hâte, sans donner au Parlement suffisamment de temps pour rendre son avis.


De discussies binnen de Commissie interne markt en consumentenbescherming en de voorstellen die voornamelijk afkomstig waren van de afgevaardigden van PPE-DE en ALDE, geven mijns inziens een verkeerd signaal aan de Commissie, die immers op basis van het Groenboek concrete maatregelen moet voorbereiden.

Le débat en commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs et les propositions, dont la plupart venaient des membres du PPE-DE et de l’ALDE, envoient selon moi un mauvais signal à la Commission, qui doit à présent déterminer les prochaines étapes réellement essentielles sur la base du Livre vert.


Ik ken zelf geschiedenisleraren, elektriciens, mensen die hier geschoold aankomen maar geen geschoold werk vinden, omdat zij klaarblijkelijk terechtkomen in allesbehalve geschoolde kringen. Als men zegt dat het erom gaat uit de ontwikkelingslanden geschoolde mensen te halen - mensen die echter hun eigen land zouden kunnen helpen bij het wegwerken van hun ontwikkelingsachterstand - geeft men mijns inziens een verkeerde boodschap, een boodschap die de Europese Unie niet mag geven!

Je connais le cas de professeurs d’histoire et d’électriciens: des personnes qualifiées qui sont venues ici, mais qui ne peuvent pas trouver de place de travailleur qualifié, parce qu’elles finissent évidemment par être mélangées aux personnes qui n’ont pas la moindre qualification. À mon sens, dire que le problème est que nous privons les pays en développement de personnes qui pourraient aider ces pays à sortir de leur état de sous-développement est un message erroné que l’Union européenne ne doit pas envoyer.


– (EN) Ik heb mij onthouden van stemming over dit verslag, daar uit het impliciet gemaakte onderscheid tussen ontdekking en innovatie mijns inziens een verkeerde opvatting spreekt van zowel de aard van wetenschappelijke ontdekkingen als de economische gevolgen daarvan.

- (EN) Je me suis abstenu lors de ce vote, car je considère que la distinction implicite établie entre découverte et innovation est une interprétation erronée de la nature de la découverte scientifique et des conséquences économiques qui en découlent.


Daarnaast moet er echter mijns inziens eveneens « passief » toezicht zijn.

Selon moi, il faut y ajouter un contrôle « passif ».


Als het convent ten tweede zich beperkt tot het geheel of gedeeltelijk overschrijven van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en als zij de vraag of de Europese Unie dit al of niet moet ondertekenen, van alle zin ontbloot, zij wij mijns inziens eveneens verkeerd bezig.

Deux : si la convention doit se contenter de recopier tout ou partie de la Convention européenne des droits de l’homme pour vider de sa substance la question de savoir si l’Union doit adhérer ou non à celle-ci, je crois aussi que nous ferions également fausse route.


Gelet op artikel 119 van de wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst gestructureerd op twee niveaus en de inwerkingtreding van het uniform statuut (mammoetbesluit) op 1 april 2001 is het mijns inziens aanbevolen dat die gunstmaatregel eveneens van toepassing zou zijn op de personeelsleden van de gemeentepolitie.

Vu l'article 119 de la loi sur l'organisation d'un service de police intégré structuré à deux niveaux et l'entrée en vigueur du statut uniforme (arrêté Mammouth) le 1 avril 2001, il est, selon moi, recommandé que cette mesure de faveur soit également d'application aux membres du personnel de la police communale.


Door de industrie minder te belasten ten koste van de distributiesector en de apothekers geeft de minister mijns inziens een verkeerd signaal.

En imposant moins l'industrie au détriment du secteur de la distribution et des pharmaciens, le ministre donne à mon sens un mauvais signal.


Ondanks deze filosofische en economische limieten die ons tot intellectuele eerlijkheid nopen, moeten wij mijns inziens een voluntaristische lijn aanhouden.

Malgré ces limites philosophiques ou économiques, que j'ai évoquées, car il faut être honnête dans les raisonnements, j'estime qu'il importe de rester dans un ligne volontariste.


Ik zou alleen willen zeggen dat ons voorstel van resolutie mijns inziens in tegenspraak is met wat wij hadden vooropgesteld. In de titel stellen wij voor de destabiliserende kapitaalstromen te verminderen en in de tekst zelf onderzoeken wij hoe een belasting op alle kapitaalstromen kan worden ingevoerd in de hoop aldus de destabiliserende kapitaalstromen te verminderen.

Je voudrais simplement dire qu'il me paraît que notre proposition de résolution est en contradiction avec ce que nous souhaitons faire, dans la mesure où nous proposons, dans le titre, de mettre en place des mesures tendant à diminuer les mouvements de capitaux déstabilisateurs et, dans le texte même, d'examiner les modalités de la mise en place d'un impôt sur tous les flux de capitaux, espérant par là réduire les capitaux déstabilisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij mijns inziens eveneens verkeerd' ->

Date index: 2022-09-15
w