Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij onze relatie met onze buren gaan " (Nederlands → Frans) :

Moeten wij onze contacten ­ en dan vooral onze contacten op het niveau van de politie ­ met landen die er schimmige relaties in het milieu van het terrorisme op na houden, niet beter regelen ?

Ne devrions-nous pas mieux régler le type de rapports que nous entretenons, notamment au niveau policier, avec des pays qui ont des contacts troubles avec le milieu du terrorisme ?


Als wij vandaag onze relatie met onze buren serieus willen nemen, moeten wij voorzien in de infrastructuur die nodig is voor het grensoverschrijdende verkeer van goederen en personen, en komaf maken met rompslomp en flessenhalzen".

Elle ne doit cependant pas s’arrêter à nos frontières. Aujourd’hui, si nous souhaitons réellement nouer de solides relations avec nos voisins, nous devons mettre en place l’infrastructure indispensable à la circulation transfrontalière des biens et des personnes et réduire la bureaucratie et les goulets d'étranglement».


Hoewel er geen standaardmodel is voor onze betrekkingen met al onze partners, moet de EU betere methoden vinden om de interne en de externe dimensie van haar beleidsmaatregelen te coördineren en een veelomvattende dialoog met onze belangrijkste partners aan te gaan.

S’il n’existe pas un modèle unique pour les relations avec tous nos partenaires, l’Union doit définir de meilleures méthodes pour coordonner les dimensions intérieures et extérieures de ses politiques et pour engager un dialogue global avec ses principaux partenaires.


Voor het behoud van de mariene hulpbronnen wil de Europese Commissie de invoering van een horizontaal en sectoroverschrijdend geïntegreerd marien beleid gaan invoeren waarin alle aspecten van onze relatie tot zeeën en oceanen tot hun recht komen.

Afin de préserver les ressources marines, la Commission européenne envisage de mettre en place une politique maritime intégrée, horizontale et intersectorielle, englobant tous les aspects de notre relation avec les mers et les océans.


Daarnaast gaan we ook onze banden met onze buren in het Middellandse-Zeegebied verder versterken”.

Nous allons également continuer à renforcer les liens avec nos voisins de la zone méditerranéenne».


Wij hebben ons er opnieuw wederzijds toe verbonden onze relatie te verstevigen door uitvoering te geven aan de PSO, en wij hebben de inventaris opgemaakt van de vooruitgang die sedert onze laatste bijeenkomst op 16 oktober 1998 in Wenen met de uitvoering van de Overeenkomst is geboekt.

Nous avons confirmé notre engagement mutuel à renforcer nos relations par la mise en oeuvre de l'APC et fait le bilan des progrès réalisés dans cette mise en oeuvre depuis notre dernière rencontre, qui a eu lieu à Vienne le 16 octobre 1998.


Ondervraagd over de gevolgen van het recente visserijgeschil tussen de EU en Canada, heeft Sir Leon het volgende verklaard : "De geschiedenis, onze gedeelde waarden, ons gemeenschappelijk engagement in internationale organisaties en de economische belangen van onze relatie nopen ons tot een verdere verdieping van de reeds sterke banden die ons verenigen.

Interrogé au sujet des répercussions du récent différend en matière de pêche entre l'UE et le Canada, Sir Leon a déclaré : "L'histoire, nos valeurs communes, notre engagement commun dans les organisations internationales et l'aspect économique de notre relation, nous conduisent à resserrer encore les liens, déjà étroits, qui nous unissent.


Onze relatie is geworteld in tal van gedeelde belangen en in vriendschapsbanden tussen onze volkeren.

Nos relations reposent sur de multiples intérêts communs ainsi que sur les liens d'amitié qui existent entre nos peuples.


Ik herinner eraan dat ons Parlement, en onze Senaat in het bijzonder, nauwe betrekkingen onderhoudt met de `Chambre des Conseillers' van Marokko. Die relaties onderstrepen het belang dat wij hechten aan de banden tussen onze beide landen.

Je voudrais vous rappeler combien notre Parlement, notre Sénat, entretient des relations étroites avec la Chambre des Conseillers du Maroc, relations qui expriment toute l'importance que nous attachons aux liens entre nos deux pays.


Wij zoeken naar de beste werkwijze om die uitdaging van het ontwikkelingsvraagstuk aan te gaan en blijven samen met onze partners in de stuurgroep die te Parijs werd opgericht, creatief nagaan welke nieuwe en doeltreffende instrumenten snel kunnen worden ter beschikking gesteld van onze partnerlanden.

Nous cherchons la meilleure façon de répondre à ce défi du développement et continuerons, avec nos partenaires, notamment dans le groupe de pilotage créé à Paris, à étudier de façon créative quels instruments nouveaux et efficaces pourraient être rapidement mis à la disposition de nos pays partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij onze relatie met onze buren gaan' ->

Date index: 2022-03-26
w