Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij staan zeer kritisch » (Néerlandais → Français) :

De financiële instellingen zullen immers zeer kritisch, zelfs weigerachtig, staan tegenover kredietaanvragen van de lagere inkomensgroepen.

Les établissements financiers formuleront en effet de fortes critiques, ou opposeront même un refus, aux demandes de crédit émanant des catégories de personnes à bas revenus.


Wat de vertegenwoordiging van vrouwen in de adviesorganen betreft en meer algemeen hun betrokkenheid bij de besluitvorming, merkt de voorzitster op dat de minister zeer kritisch leek te staan ten opzichte van de mogelijkheid om afwijkingen te verkrijgen.

En ce qui concerne la participation des femmes dans les organes consultatifs, et, plus généralement, la prise de décision, la présidente remarque que la ministre semblait très critique à l'égard de la possibilité d'obtenir des dérogations.


Wat de vertegenwoordiging van vrouwen in de adviesorganen betreft en meer algemeen hun betrokkenheid bij de besluitvorming, merkt de voorzitster op dat de minister zeer kritisch leek te staan ten opzichte van de mogelijkheid om afwijkingen te verkrijgen.

En ce qui concerne la participation des femmes dans les organes consultatifs, et, plus généralement, la prise de décision, la présidente remarque que la ministre semblait très critique à l'égard de la possibilité d'obtenir des dérogations.


Kritische analisten stellen dat vijf kandidaten qua standpunten zeer dicht staan bij de conservatieve Ayatollah Ali Khamenei en dat geen enkele kandidaat voor grondige hervormingen staat.

Des analystes critiques constatent que les positions de cinq de ces candidats sont très proches de celles de l'ayatollah conservateur Ali Khamenei et qu'aucun n'est partisan de réformes fondamentales.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, wij staan zeer kritisch tegenover het voorstel van de Europese Commissie voor een hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt.

– (PT) Monsieur le Président, nous avons beaucoup à redire de la proposition de la Commission européenne visant à réformer l'organisation commune du marché vitivinicole.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, wij staan zeer kritisch tegenover het voorstel van de Europese Commissie voor een hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt.

– (PT) Monsieur le Président, nous avons beaucoup à redire de la proposition de la Commission européenne visant à réformer l'organisation commune du marché vitivinicole.


Maar we staan zeer kritisch tegenover de ontwerpbegroting van de Raad. We zijn bereid om op korte termijn Kosovo en Palestina te bespreken en we willen ook de situatie van het Galileo-programma en het Europees Technologisch Instituut bespreken en daar beslissingen over nemen rond de 19, en we zullen proberen voor al deze belangrijke kwesties tot een overeenkomst te komen.

Pourtant, nous nous montrons critiques par rapport à la première proposition du Conseil et nous l'évaluons scrupuleusement, et nous sommes prêts à débattre du Kosovo et de la Palestine à court terme, et à également débattre et prendre des décisions sur les propositions relatives au programme Galileo et à l'Institut européen de technologie aux alentours du 19 et nous tenterons d'arriver à une compréhension mutuelle sur ces questions importantes.


Maar we staan zeer kritisch tegenover de ontwerpbegroting van de Raad. We zijn bereid om op korte termijn Kosovo en Palestina te bespreken en we willen ook de situatie van het Galileo-programma en het Europees Technologisch Instituut bespreken en daar beslissingen over nemen rond de 19 , en we zullen proberen voor al deze belangrijke kwesties tot een overeenkomst te komen.

Pourtant, nous nous montrons critiques par rapport à la première proposition du Conseil et nous l'évaluons scrupuleusement, et nous sommes prêts à débattre du Kosovo et de la Palestine à court terme, et à également débattre et prendre des décisions sur les propositions relatives au programme Galileo et à l'Institut européen de technologie aux alentours du 19 et nous tenterons d'arriver à une compréhension mutuelle sur ces questions importantes.


- Diverse NGO's, zoals de ETSC (Europese Raad voor de veiligheid van vervoer), de BEUC (Europees Bureau van Consumentenverenigingen) en de ANEC (European Consumer Voice in Standardisation) staan zeer kritisch tegenover de maatregelen van fase A, daar deze het aantal tests dat aanvankelijk was voorgesteld door de EEVC, verlagen van 4 tot 2 (slechts een test inzake het onderbeen en een inzake het hoofd), waardoor het aantal dodelijke ongevallen met 75% minder verlaagd wordt dan met een wettelijke regeling zou kunnen worden bereikt.

– Plusieurs ONG, parmi lesquelles le CEST (Conseil européen sur la sécurité des transports), le BEUC (Bureau européen des unions de consommateurs) et l'ANEC (Association européenne pour la coordination de la représentation des consommateurs pour la normalisation), sont très critiques en ce qui concerne les mesures de la phase A car elles réduisent le nombre de testes initialement proposés par l'EEVC de 4 à 2 (uniquement membre inférieur et tête), ce qui aura pour effet de diminuer de 75 % le nombre des vies qui auraient pu être sauvées par un texte législatif.


Er staan zeer uitgewerkte voorstellen in de teksten waarover wij moeten stemmen.

Des propositions très élaborées se retrouvent dans les textes que nous sommes appelés à voter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij staan zeer kritisch' ->

Date index: 2023-03-05
w