Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over kwaliteitsverbetering van wijn
Adviseren over kwaliteitsverbetering van wijn
Bijzonderheden van wijn
Gearomatiseerde wijn
Helpen bij het kiezen van wijn
Karakteristieken van wijn
Kwaliteitswijn
Mousserende wijn
Raad geven over kwaliteitsverbetering van wijn
Stille wijn
Vergezeld van bewijsmateriaal
Vermout
Vqprd
Wijn
Wijn aanbevelen
Wijn aanraden
Wijn met benaming van oorsprong
Wijn uit ingekookte mout
Wijn van gecontroleerde oorsprong
Wijneigenschappen
Wijnen aanbevelen
Wijnkenmerken

Vertaling van "wijn vergezeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


helpen bij het kiezen van wijn | wijn aanbevelen | wijn aanraden | wijnen aanbevelen

fournir des conseils en vins | proposer une sélection de vins | offrir des conseils sur les vins | recommander un choix de vins


raad geven over kwaliteitsverbetering van wijn | advies geven over kwaliteitsverbetering van wijn | adviseren over kwaliteitsverbetering van wijn

donner des conseils sur l’amélioration de la qualité de vins


gearomatiseerde wijn [ vermout | wijn uit ingekookte mout ]

vin aromatisé [ vermouth | vin cuit ]


kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]

vin de qualité supérieure [ v.q.p.r.d. | vin d'appellation d'origine contrôlée | vin délimité de qualité supérieure | vins de qualité produits dans des régions déterminées | VQPRD ]






Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)




bijzonderheden van wijn | karakteristieken van wijn | wijneigenschappen | wijnkenmerken

nature du vin | sorte de vin | caractéristiques du vin | type de vin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de toepassing van dit artikel gelden als enige landen van oorsprong de landen die voorkomen op de overeenkomstig artikel 48, lid 1, gepubliceerde lijst van instanties en laboratoria die door derde landen zijn aangewezen om de documenten in te vullen waarvan elke partij ingevoerde wijn vergezeld moet gaan.

Sont considérés comme pays d’origine aux fins du présent article les seuls pays figurant dans la liste des organismes et des laboratoires désignés par les pays tiers pour remplir les documents qui doivent accompagner chaque importation de vin, publiée en application de l’article 48, paragraphe 1.


De traditionele aanduidingen en de facultatieve kwaliteitsaanduidingen worden uitsluitend in de in de aanvraag gebruikte taal en voor de in de aanvraag vermelde categorieën producten beschermd tegen : 1° elk wederrechtelijk gebruik van de beschermde aanduiding, zelfs wanneer ze vergezeld gaat van een formulering waarin een woord zoals "genre", "type", "methode", "op de wijze van", "imitatie", "smaak" of een andere soortgelijke term voorkomt; 2° elke andere valse of misleidende aanduiding met betrekking tot de aard, de kenmerken of de wezenlijke hoedanigheden van het product op de binnen- of buitenverpakking, in reclamemateriaal of docum ...[+++]

Les mentions traditionnelles et les mentions de qualité facultative sont protégées, uniquement dans la langue et pour les catégories de produits indiquées dans la demande, contre : 1° toute usurpation de la mention protégée, y compris lorsque cette dernière est accompagnée d'une expression telle que "genre", "type", "méthode", "façon", "imitation", "goût", "manière" ou d'une expression similaire; 2° toute autre indication fausse ou trompeuse quant à la nature, aux caractéristiques ou aux qualités essentielles du produit figurant sur le conditionnement ou l'emballage, sur la publicité ou sur des documents afférents au produit concerné; 3° toute autre pratique susceptible d'induire le consommateur en erreur en ce compris de donner l'impr ...[+++]


1. Wijn van verse druiven van oorsprong uit Algerije, die is aangeduid als wijn met gecontroleerde benaming van oorsprong, dient vergezeld te gaan van een certificaat van oorsprong volgens het model dat in bijlage 2 bij dit protocol is opgenomen, of van een document V I 1 of V I 2, ingevuld overeenkomstig het bepaalde in artikel 25 van Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie van 24 april 2001 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad met betrekking tot het handelsverkeer van producten van de wij ...[+++]

1. Les vins de raisins frais originaires d'Algérie et portant la mention de vins d'appellation origine contrôlée doivent être accompagnés par un certificat désignant l'origine conformément au modèle figurant dans l'annexe 2 du présent protocole ou par le document V I 1 ou V I 2 annoté conformément à l'article 25 du règlement (CE) nº 883/2001 de la Commission, du 24 avril 2001, fixant les modalités d'application du règlement (CE) nº 1493/1999 du Conseil en ce qui concerne les échanges des produits du secteur vitivinicole avec les pays tiers (JO L 128 du 10. 5. 2001, p. 1).


Als de drank is bereid in een andere lidstaat dan Spanje of Portugal, kan het woord "Sangria" worden gebruikt naast de verkoopbenaming "gearomatiseerde drank op basis van wijn", die vergezeld moet gaan van de vermelding "geproduceerd in ..". , gevolgd door de naam van de lidstaat van productie of een beperkter gebied.

Lorsque la boisson a été produite dans un État membre autre que l'Espagne et le Portugal, le terme "Sangria" pourra être utilisé en complément de la dénomination de vente "boisson aromatisée à base de vin", obligatoirement accompagné de la mention "produite en ..". suivie du nom de l'État membre de production ou d'une région plus restreinte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de drank is bereid in een andere lidstaat dan Spanje, kan het woord "Clarea" worden gebruikt naast de verkoopbenaming "gearomatiseerde drank op basis van wijn", die vergezeld moet gaan van de vermelding "geproduceerd in ..". gevolgd door de naam van de lidstaat van productie of een beperkter gebied.

Lorsque la boisson a été produite dans un État membre autre que l'Espagne, le terme "Clarea" peut être utilisé en complément de la dénomination de vente "boisson aromatisée à base de vin", et il doit obligatoirement être accompagné de la mention "produite en ". suivie du nom de l'État membre de production ou d'une région plus restreinte.


Als het product is geproduceerd in een andere lidstaat, mag de term „Aromatizovaný dezert” uitsluitend worden gebruikt naast de verkoopbenaming „gearomatiseerde drank op basis van wijn”, mits die term vergezeld gaat van de vermelding „geproduceerd in ..”. , gevolgd door de naam van de lidstaat van productie of van een beperkter gebied.

Lorsque la boisson a été produite dans d'autres États membres, le terme «Aromatizovaný dezert» ne peut être utilisé qu'en complément de la dénomination de vente «boisson aromatisée à base de vin», à condition d'être accompagné de la mention «produite en ..». suivie du nom de l'État membre de production ou d'une région plus restreinte.


c) de naam van het druivenras of een synoniem ervan geen geografische aanduiding bevat die wordt gebruikt om een v.q.p.r.d., een tafelwijn of een ingevoerde wijn te omschrijven die voorkomt op de lijsten van de tussen de derde landen en de Gemeenschap gesloten overeenkomsten en, wanneer hij vergezeld gaat van een andere geografische term, op de etikettering voorkomt zonder deze geografische term.

c) le nom de la variété ou l'un de ses synonymes ne comprenne pas une indication géographique utilisée pour désigner un v.q.p.r.d. ou un vin de table ou un vin importé figurant dans les listes des accords conclus entre les pays tiers et la Communauté, et, lorsqu'il est accompagné d'un autre terme géographique, figure dans l'étiquetage sans ce terme géographique.


- de woorden 'wijn' en 'parelwijn', vergezeld van de naam van een vrucht, in samengestelde benamingen wordt gebruikt om producten, verkregen door vergisting van andere vruchten dan druiven, te omschrijven.

- l'utilisation des noms 'vin' et 'vin pétillant', accompagnés d'un nom de fruit et sous forme de dénominations composées pour la désignation de produits obtenus à partir de la fermentation de fruits autres que le raisin,


a) de regels voor de certificering van de oorsprong van in een bepaald gebied voortgebrachte kwaliteitswijn en de certificering van de herkomst van tafelwijn waarvoor een geografische aanduiding mag worden gebruikt in de documenten waarvan deze wijn bij het vervoer vergezeld gaat en die worden opgesteld op grond van communautaire bepalingen die gebaseerd zijn op Richtlijn 92/12/EEG.

a) les règles pour l'attestation d'origine pour les vins de qualité produits dans une région déterminée et l'attestation de la provenance pour les vins de table ayant droit à une indication géographique dans les documents accompagnant les transports de ces vins qui sont également établis en vertu des dispositions communautaires basées sur la directive 92/12/CEE.


a)de regels voor de certificering van de oorsprong van in een bepaald gebied voortgebrachte kwaliteitswijn en de certificering van de herkomst van tafelwijn waarvoor een geografische aanduiding mag worden gebruikt in de documenten waarvan deze wijn bij het vervoer vergezeld gaat en die worden opgesteld op grond van communautaire bepalingen die gebaseerd zijn op Richtlijn 92/12/EEG.

a)les règles pour l'attestation d'origine pour les vins de qualité produits dans une région déterminée et l'attestation de la provenance pour les vins de table ayant droit à une indication géographique dans les documents accompagnant les transports de ces vins qui sont également établis en vertu des dispositions communautaires basées sur la directive 92/12/CEE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijn vergezeld' ->

Date index: 2023-12-14
w