Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijst erop dat minderjarigen steeds beschermd moeten » (Néerlandais → Français) :

6. wijst erop dat minderjarigen steeds beschermd moeten worden; verzoekt BOS alle uitzonderingen op de regel dat transfers van minderjarigen niet toegestaan zijn per geval kritisch te bezien, en deze uitzonderingen tot een absoluut minimum te beperken;

6. souligne que les mineurs doivent être protégés en toutes circonstances; demande aux organismes dirigeants du sport d'examiner attentivement, au cas par cas, chaque exception à la règle selon laquelle les transferts de mineurs ne sont pas autorisés, et de réduire ces exceptions au strict minimum;


1. erkent de bijzondere aard van sport, maar wijst erop dat sportregels steeds in overeenstemming moeten zijn met de EU-wetten en met name met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie; wijst erop dat de bestuursstructuren in de sportsector doorzichtig moeten zijn en verantwoording dienen af te leggen; verzoekt de bestuursorganen in de sportsector (BOS) een nultolerantiebeleid inzake corruptie te bepalen, gedragscodes toe te passen die gebaseerd zijn op morel ...[+++]

1. reconnaît la spécificité du sport, mais souligne que les règles sportives doivent, en toutes circonstances, être conformes à la législation communautaire, et notamment à la Charte des droits fondamentaux; met l'accent sur le besoin de transparence et de responsabilisation des structures dirigeantes du sport; demande aux organismes dirigeants du sport d'adopter une politique de tolérance zéro à l'égard de la corruption, d'appliquer des codes de déontologie inspirés de l'intégrité morale et des valeurs authentiques de la concurrence loyale, de mettre en place des équipes indépendantes d'enquête interne, et d'établir une étroite coopér ...[+++]


Spreker wijst erop dat in alle landen alle personen beschermd moeten worden die formeel of informeel het statuut van verdediger van de mensenrechten bekleden.

L'orateur souligne qu'il faut défendre dans tous les pays toutes les personnes qui ont le statut formel ou informel de défenseur des droits humains.


De minister wijst erop dat in een preventief mechanisme voor de vrijwaring van het concurrentievermogen, waarin de loonsverhogingen beperkt zijn, de loonschaalverhogingen en de indexering redelijkerwijze beschermd moeten worden.

Le ministre rappelle que, dans un mécanisme préventif de sauvegarde de la compétitivité, où les augmentations de salaires sont limitées, il est raisonnable de protéger les augmentations barémiques et l'indexation.


Spreker wijst erop dat in alle landen alle personen beschermd moeten worden die formeel of informeel het statuut van verdediger van de mensenrechten bekleden.

L'orateur souligne qu'il faut défendre dans tous les pays toutes les personnes qui ont le statut formel ou informel de défenseur des droits humains.


De heer Fournaux wijst erop dat de methode, om de sociale bijdragen voor jonge starters of zelfstandigen die voortdurend moeten overleven met een zeer bescheiden inkomen zeer laag te houden, niet steeds de juiste is gebleken.

M. Fournaux indique que la méthode consistant à maintenir à un niveau très bas les cotisations sociales pour les jeunes débutants ou les indépendants qui doivent en permanence survivre avec un revenu très modeste, ne s'est pas toujours révélée appropriée.


De heer Fournaux wijst erop dat de methode, om de sociale bijdragen voor jonge starters of zelfstandigen die voortdurend moeten overleven met een zeer bescheiden inkomen zeer laag te houden, niet steeds de juiste is gebleken.

M. Fournaux indique que la méthode consistant à maintenir à un niveau très bas les cotisations sociales pour les jeunes débutants ou les indépendants qui doivent en permanence survivre avec un revenu très modeste, ne s'est pas toujours révélée appropriée.


20. dringt erop aan, in het kader van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO), stelselmatig maatregelen ter ondersteuning van belastinghervormingen uit te voeren, in de vorm van hulp op het gebied van materieel (computersystemen) en organisatie (juridische en belastingtechnische opleiding van het personeel van de belastingdiensten), indien hierom door een ontwikkelingsland wordt gevraagd; wijst erop dat er bijzondere maatregelen moeten worden genomen ten aanzien van Afrikaanse landen, die op belastingg ...[+++]

20. demande la mise en œuvre systématique, dans le cadre des accords de partenariat économique (APE), de mesures de soutien aux réformes fiscales, sous forme d'assistance matérielle (systèmes informatiques) et organisationnelle (formation juridique et fiscale du personnel de l'administration fiscale), si les pays en développement le demandent; souligne que des efforts particuliers sont nécessaires pour les pays africains ne bénéficiant toujours pas d'aide à long terme en matière de fiscalité;


20. dringt erop aan, in het kader van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO), stelselmatig maatregelen ter ondersteuning van belastinghervormingen uit te voeren, in de vorm van hulp op het gebied van materieel (computersystemen) en organisatie (juridische en belastingtechnische opleiding van het personeel van de belastingdiensten), indien hierom door een ontwikkelingsland wordt gevraagd; wijst erop dat er bijzondere maatregelen moeten worden genomen ten aanzien van Afrikaanse landen, die op belastingg ...[+++]

20. demande la mise en œuvre systématique, dans le cadre des accords de partenariat économique (APE), de mesures de soutien aux réformes fiscales, sous forme d'assistance matérielle (systèmes informatiques) et organisationnelle (formation juridique et fiscale du personnel de l'administration fiscale), si les pays en développement le demandent; souligne que des efforts particuliers sont nécessaires pour les pays africains ne bénéficiant toujours pas d'aide à long terme en matière de fiscalité;


36. herinnert eraan dat de aanwezigheid van anti-personenmijnen in Midden-Amerika nog steeds een groot probleem vormt dat de ontwikkeling ernstig hindert; wijst erop dat specifieke middelen uitgetrokken moeten worden voor mijnopruimingsprogramma's;

36. rappelle qu'il existe en Amérique centrale un problème persistant qui entrave gravement le développement, à savoir l'existence de mines antipersonnel, et qu'il est par conséquent important d'affecter des fonds spécifiques aux programmes de déminage;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijst erop dat minderjarigen steeds beschermd moeten' ->

Date index: 2021-07-04
w