Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze geen kinderen konden krijgen " (Nederlands → Frans) :

De medisch begeleide voortplantingstechnieken zijn gegroeid vanuit een medische noodzaak : het helpen van de man en de vrouw die op natuurlijke wijze geen kinderen konden krijgen.

Les techniques de procréation médicalement assistée se sont développées au départ d'une nécessité médicale: venir en aide à l'homme et à la femme qui ne pouvaient pas avoir d'enfants de manière naturelle.


De medisch begeleide voortplantingstechnieken zijn gegroeid vanuit een medische noodzaak : het helpen van de man en de vrouw die op natuurlijke wijze geen kinderen konden krijgen.

Les techniques de procréation médicalement assistée se sont développées au départ d'une nécessité médicale: venir en aide à l'homme et à la femme qui ne pouvaient pas avoir d'enfants de manière naturelle.


Paren die op natuurlijke wijze geen kinderen kunnen krijgen en verschillende medisch begeleide voortplantingstechnieken hebben uitgeprobeerd, willen wel eens een beroep doen op een draagmoeder : een vrouw, die na de zwangerschap het kind afstaat aan de personen met een kinderwens.

Les couples qui ne peuvent pas avoir d'enfants de manière naturelle et qui ont déjà essayé diverses techniques de procréation médicalement assistée font parfois appel à une mère porteuse, c'est-à-dire à une femme qui, au terme de sa grossesse, cède l'enfant qu'elle a mis au monde à des personnes qui sont animées d'un désir d'enfant.


Paren die op natuurlijke wijze geen kinderen kunnen krijgen en verschillende medisch begeleide voortplantingstechnieken hebben uitgeprobeerd, willen wel eens een beroep doen op een draagmoeder : een vrouw, die na de zwangerschap het kind afstaat aan de personen met een kinderwens.

Les couples qui ne peuvent pas avoir d'enfants de manière naturelle et qui ont déjà essayé diverses techniques de procréation médicalement assistée font parfois appel à une mère porteuse, c'est-à-dire à une femme qui, au terme de sa grossesse, cède l'enfant qu'elle a mis au monde à des personnes qui sont animées d'un désir d'enfant.


Door verschillende oplossingen door te voeren, werden de lijnen geleidelijk aan terug in gebruik gesteld tussen 13 uur en 24 uur. 6. Ik heb geen melding gekregen van burgers die geen noodhulp konden krijgen tijdens de periode van onbeschikbaarheid.

Par la mise en oeuvre de différentes solutions, les lignes ont graduellement été remises en usage entre 13 h et 24 h. 6. Je n'ai pas été informé en ce qui concerne des citoyens qui n'auraient pas pu recevoir une aide urgente au cours de la période d'indisponibilité.


Immers werd in dit laatste voorstel de medisch begeleide voortplanting voorgesteld als een behandeling die tot doel heeft om een oplossing te bieden voor de onvruchtbaarheid of de lage vruchtbaarheid van een koppel of voor de overdracht van een bijzonder ernstige genetische aandoening op het kind. In het nieuwe wetsvoorstel nr. 3-1067 daarentegen wordt medisch begeleide voortplanting ook toegankelijk gemaakt voor eenieder die geen kinderen kan krijgen op natuurlijke wijze, en onder ...[+++]

En effet, dans cette dernière proposition, la procréation médicalement assistée est présentée comme un traitement qui a pour objet de remédier à la stérilité, à l'infertilité ou à l'hypofertilité d'un couple ou d'éviter la transmission à l'enfant d'une maladie génétique d'une particulière gravité alors que la nouvelle proposition de loi nº 3-1067 prévoit que la procréation médicalement assistée est ouverte à toute personne qui ne peut avoir un enfant de manière naturelle et donc aussi, entre autres, aux couples lesbiens et aux femmes seules.


De debatten bij de bespreking van de algemene beleidsnota van mevrouw Sleurs waren nogal verhit, en het bleek dat wij nog geen duidelijk beeld konden krijgen van de plannen van uw regering, inzonderheid voor de ruimtevaartsector.

Les débats ont été assez vifs lors de la discussion de la note de politique générale de madame Sleurs et ont mis en évidence que nous ne pouvions pas encore clairement savoir quelles étaient les intentions de votre gouvernement, en particulier en ce qui concerne le secteur spatial.


Nochtans zijn er alsmaar meer koppels met een kinderwens die geen eigen kinderen kunnen krijgen. Er zijn dus veel kandidaten om een kind te adopteren, maar een aanvraag heeft weinig kans op slagen, en er zijn vooral veel problemen tussen de federale en de Vlaamse overheid.

Les candidats à l'adoption sont donc nombreux mais une demande a peu de chance d'aboutir d'autant que les relations entre l'autorité fédérale et l'autorité flamande sont problématiques.


Zo is er een protocol tussen Defensie en het Centre de prêt de matériel de la Fédération Wallonie-Bruxelles die de uitleen van tenten door Defensie mogelijk maakt voor de afdelingen die er geen konden krijgen bij die Uitleendienst.

Une convention lie ainsi la Défense au Centre de prêt de matériel de la Fédération Wallonie-Bruxelles afin que la Défense puisse fournir des tentes aux groupes qui n'auraient pas pu en disposer auprès de ce Centre de prêt.


1. De rechthebbenden vastgelegd bij het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO) voorziet in de kosteloze geneeskundige verzorging van verscheidene categorieën oud-strijders en oorlogsslachtoffers zijn: - de gerechtigden van het Nationaal Instituut, die geen titularis zijn van een invaliditeitspensioen, voorzover zij een erkenningsperiode tellen in één of meer statuten van nat ...[+++]

1. Les ayants droit définis par l'arrêté royal du 23 décembre 2002 fixant les modalités selon lesquelles l'État assure la gratuité des soins de santé, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre (IV-INIG), à différentes catégories d'anciens combattants et victimes de guerre sont les suivants: - les ressortissants de l'Institut national, qui ne sont pas titulaires d'une pension d'invalidité, pour autant qu'ils totalisent une période d'au moins 6 mois dans un ou plusieurs statuts de reconnaissance nationale; - les enfants de prisonniers politiques qui ont obtenu la qualité d'a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze geen kinderen konden krijgen' ->

Date index: 2023-04-02
w