Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze moeten instaan " (Nederlands → Frans) :

Het Fonds wordt ten belope van de uitgekeerde bedragen in de rechten gesteld die het slachtoffer kan doen gelden tegen de persoon die voor de schade aansprakelijk is en tegen de personen die op één of andere wijze moeten instaan voor de volledige of gedeeltelijke vergoeding binnen de perken van het bedrag dat door bovenvermelde personen moet worden uitgekeerd.

Le Fonds est subrogé, à due concurrence des sommes versées, dans les droits que possède la victime contre la personne responsable du dommage ainsi que contre les personnes tenues à un titre quelconque d'en assurer la réparation totale ou partielle dans la limite du montant des prestations à la charge desdites personnes.


Het Fonds wordt ten belope van de uitgekeerde bedragen in de rechten gesteld die het slachtoffer kan doen gelden tegen de persoon die voor de schade aansprakelijk is en tegen de personen die op één of andere wijze moeten instaan voor de volledige of gedeeltelijke vergoeding binnen de perken van het bedrag dat door bovenvermelde personen moet worden uitgekeerd.

Le Fonds est subrogé, à due concurrence des sommes versées, dans les droits que possède la victime contre la personne responsable du dommage ainsi que contre les personnes tenues à un titre quelconque d'en assurer la réparation totale ou partielle dans la limite du montant des prestations à la charge desdites personnes.


Het Fonds wordt ten belope van de uitgekeerde bedragen in de rechten gesteld die het slachtoffer kan doen gelden tegen de persoon die voor de schade aansprakelijk is en tegen de personen die op één of andere wijze moeten instaan voor de volledige of gedeeltelijke vergoeding binnen de perken van het bedrag dat door bovenvermelde personen moet worden uitgekeerd.

Le Fonds est subrogé, à due concurrence des sommes versées, dans les droits que possède la victime contre la personne responsable du dommage ainsi que contre les personnes tenues à un titre quelconque d'en assurer la réparation totale ou partielle dans la limite du montant des prestations à la charge desdites personnes.


De uitstaande schuld gewaarborgd door de Staat zal de komende jaren spectaculair dalen omdat overeenkomstig de wet van 17 juni 1991 de openbare instellingen sinds 1 januari 1995 op dezelfde wijze als de privé-sector moeten instaan voor het waarborgen van hun verbintenissen door het stijven van het interventiefonds dat hiertoe werd ingesteld bij het Herdisconterings- en Waarborginstituut.

L'encours de la dette garantie de l'État diminuera de manière spectaculaire ces prochaines années, du fait qu'en application de la loi du 17 juin 1991, les institutions publiques doivent depuis le 1 janvier 1995 assurer la garantie de leurs engagements selon les mêmes modalités que le secteur privé en alimentant le fonds d'intervention constitué à cet effet auprès de l'Institut de réescompte et de garantie.


De landen die aan het roer van de Unie staan, moeten ook in de toekomst op creatieve wijze naar nieuwe oplossingen blijven zoeken, terwijl de permanente voorzitter van de Europese Raad zal moeten instaan voor de coördinatie, de continuïteit en de samenhang van de werkzaamheden van de Unie.

Les pays qui assurent la Présidence doivent continuer à inspirer une action nouvelle, tandis que le président permanent du Conseil européen sera appelé à assurer la coordination, la continuité et la cohésion des travaux de l’Union.


De landen die aan het roer van de Unie staan, moeten ook in de toekomst op creatieve wijze naar nieuwe oplossingen blijven zoeken, terwijl de permanente voorzitter van de Europese Raad zal moeten instaan voor de coördinatie, de continuïteit en de samenhang van de werkzaamheden van de Unie.

Les pays qui assurent la Présidence doivent continuer à inspirer une action nouvelle, tandis que le président permanent du Conseil européen sera appelé à assurer la coordination, la continuité et la cohésion des travaux de l’Union.


We moeten ervoor zorgen dat het werk op efficiënte en duurzame wijze verricht kan worden, conform ons beleid, en daarom bepleit ik dat wij er allen voor instaan dat deze agentschappen ook in de toekomst efficiënt en goed hun werk voor ons kunnen uitvoeren.

Nous devons faire en sorte que les agences produisent un travail efficace, orienté vers l’avenir et conforme à nos politiques, c’est pourquoi je demande que nous fassions en sorte que ces agences puissent travailler correctement et efficacement pour nous à l’avenir également.


In zoverre de verzoekende partij aanvoert dat haar eigendomsrecht op willekeurige wijze wordt aangetast aangezien zij door de niet-verschoonbaarverklaring van haar voormalige echtgenoot zelf zou moeten instaan voor diens schulden (vierde middel), kan haar grief derhalve niet worden aangenomen.

Par conséquent, en ce que la partie requérante soutient qu'il est arbitrairement porté atteinte à son droit de propriété, étant donné que, du fait de la déclaration d'inexcusabilité de son ex-conjoint, elle devrait supporter elle-même les dettes de ce dernier (quatrième moyen), son grief ne peut être accueilli.


De Europese Commissie zal intern bovendien moeten garanderen dat de verschillende diensten die instaan voor deze belangrijke taak op een gecoördineerde en harmonieuze wijze werken.

En outre, la Commission devra veiller, en son sein, à que ce que les différents services chargés de ce dossier important coordonnent leur action et travaillent en harmonie les uns avec les autres.


- Op 21 november 2008 werd Didace Namujimbo, verslaggever van Radio Okapi Bukavu, op brutale wijze vermoord. Die onaanvaardbare moord toont eens te meer aan dat de Congolese overheid en de leden van de internationale gemeenschap die instaan voor de beveiliging een beschermingsbeleid moeten uitwerken.

- L'assassinat inadmissible de Didace Namujimbo, reporter de Radio Okapi Bukavu, le 21 novembre 2008, démontre une nouvelle fois le besoin urgent de mettre en place une politique de protection par les autorités congolaises et les membres de la communauté internationale responsables de la protection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze moeten instaan' ->

Date index: 2022-04-20
w