Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijziging strekt aldus ertoe » (Néerlandais → Français) :

De wijziging strekt aldus ertoe artikel 81 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning in die zin te corrigeren.

La modification vise ainsi à apporter cette correction à l'article 81 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement.


De in het geding zijnde bepaling strekt aldus ertoe de eerbiediging te verzekeren van de organisatorische autonomie van de geloofsgemeenschappen, zijnde een doelstelling die voortvloeit uit artikel 21, eerste lid, van de Grondwet.

La disposition en cause tend dès lors à assurer le respect de l'autonomie organisationnelle des communautés religieuses, qui est un objectif découlant de l'article 21, alinéa 1, de la Constitution.


De wijziging van artikel 4, § 2, van de wet van 31 januari 2003 strekt bijgevolg ertoe « de wet [...] te verduidelijken » :

La modification de l'article 4, § 2, de la loi du 31 janvier 2003 tend dès lors à « clarifier la loi » :


De eerste wijziging strekt ertoe expliciet te bepalen dat, wanneer een Belgisch kind de leeftijd van twaalf jaar bereikt en een identiteitskaart voor kinderen bezit (kids-ID), deze kaart geldig zal blijven totdat de geldigheidsdatum ervan verstreken is.

La première modification vise à stipuler explicitement que lorsqu'un enfant belge atteint l'âge de douze ans et qu'il possède une carte d'identité pour enfant (kids-ID), celle-ci restera valable jusqu'à l'échéance de son délai de validité.


Door rekening te houden met een gemiddeld bedrag van de nationale uitgaven heeft de wetgever de voorkeur eraan gegeven geen systeem van theoretisch forfait a priori in te voeren, maar een systeem van gemiddelde a posteriori, dat aldus ertoe strekt de praktijk zoveel mogelijk te benaderen door uit te gaan van de bedragen die werkelijk aan de patiënten zijn aangerekend; het referentiebedrag wordt aldus beschouwd als een indicator voor de uitgaven die gedurende één jaar werkelijk noodzakelijk zijn geweest voor de be ...[+++]

En prenant en compte un montant moyen des dépenses nationales, le législateur a préféré instaurer non pas un système a priori de forfait théorique, mais un système a posteriori de moyenne, qui tend ainsi à se rapprocher au maximum de la pratique, en se fondant sur les montants qui ont été réellement facturés aux patients; le montant de référence est ainsi considéré comme un indicateur des dépenses qui ont été réellement nécessaires au cours d'une année, pour le traitement de pathologies courantes.


De heer Collas dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1074/2, amendement nr. 2) met dezelfde verantwoording als amendement nr. 1 op artikel 2, dat ertoe strekt aldus een uitzondering te voorzien voor het arrondissement Eupen.

M. Collas dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-1074/2, amendement nº 2) dont la justification est identique à celle de l'amendement nº 1 à l'article 2, qui tend à prévoir une exception pour l'arrondissement d'Eupen.


De heer Collas dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1074/2, amendement nr. 2) met dezelfde verantwoording als amendement nr. 1 op artikel 2, dat ertoe strekt aldus een uitzondering te voorzien voor het arrondissement Eupen.

M. Collas dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-1074/2, amendement nº 2) dont la justification est identique à celle de l'amendement nº 1 à l'article 2, qui tend à prévoir une exception pour l'arrondissement d'Eupen.


De voorgenomen wijziging van artikel 92 van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt strekt inzonderheid ertoe de werking van het directiecomité van de Nationale Kamer van notarissen te verbeteren.

Enfin, la modification prévue à l'article 92 de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat intervient notamment afin d'améliorer le fonctionnement du comité de direction de la Chambre nationale des notaires.


De voorgestelde wijziging strekt ertoe duidelijk te stellen dat de bepalingen van Boek II van Deel III enkel van toepassing zijn voor de openbare instellingen voor collectieve beleggingen.

La modification proposée vise à indiquer de façon claire que les dispositions du livre II de la partie III ne s'appliquent qu'aux organismes de placement collectif publics.


De voorgestelde wijziging strekt ertoe te vermijden dat de reglementerende bepaling van artikel 67, § 2, die gedacht is ter bescherming van het publiek, van toepassing zou zijn op institutionele instellingen voor belegging in schuldvorderingen.

La modification proposée vise à éviter que la disposition réglementaire de l'article 67, § 2, destinée à protéger le public, ne s'applique qu'aux organismes de placement collectif en créances institutionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijziging strekt aldus ertoe' ->

Date index: 2021-01-21
w