Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willen binnen afzienbare " (Nederlands → Frans) :

Grootwarenhuizen, bijvoorbeeld, willen binnen afzienbare tijd automaten installeren ­ zelfs voor verse producten ­ zodat de consument voor zijn aankopen 24 uur per dag bij hen terecht kan.

C'est ainsi qu'à bref délai, les grandes surfaces envisagent d'installer des distributeurs automatiques de produits ­ même frais ­ de telle sorte que le client pourra s'approvisionner 24 heures sur 24.


Grootwarenhuizen, bijvoorbeeld, willen binnen afzienbare tijd automaten installeren ­ zelfs voor verse producten ­ zodat de consument voor zijn aankopen 24 uur per dag bij hen terecht kan.

C'est ainsi qu'à bref délai, les grandes surfaces envisagent d'installer des distributeurs automatiques de produits ­ même frais ­ de telle sorte que le client pourra s'approvisionner 24 heures sur 24.


Natuurlijk willen wij dat deze crisis binnen afzienbare tijd kan worden bezworen, en we vertrouwen erop dat barones Ashton haar gezag zal aanwenden en optreedt, zodat Europa hierover met gezag en prestige kan spreken in het hoogste internationale forum.

Naturellement, nous demandons que cette crise cesse dans un laps de temps raisonnablement court et nous sommes convaincus que la baronne Ashton interviendra avec force pour que l’Europe puisse parler avec autorité et prestige à travers la charge la plus élevée dans les relations internationales.


Dit verschil heeft een negatieve invloed op hun kansen op de arbeidsmarkt: vrouwen en mannen van dezelfde leeftijd worden door de werkgevers op verschillende wijze bekeken, aangezien de werkgevers geen vrouwen in dienst willen nemen die binnen afzienbare tijd de pensioenleeftijd zullen bereiken.

La différence d’âge de la retraite crée un désavantage au niveau des chances sur le marché de l’emploi – les femmes et les hommes du même âge sont perçus différemment par les employeurs, ces derniers ne voulant pas embaucher des femmes qui atteindront l’âge de la retraite dans un futur proche.


Wij hopen dat u ons vandaag kunt beloven dat u ons binnen afzienbare tijd het onderzoek naar ontoelaatbare dan wel toelaatbare regionale steun kunt presenteren, want er is in deze aangelegenheid één overkoepelend thema: wij willen eerlijke concurrentie tussen de luchthavens ten gunste van de passagiers.

J’espère que vous pourrez nous promettre aujourd’hui de présenter bientôt les résultats de cette enquête sur les aides régionales illégales ou légales, parce qu’il s’agit ici d’une question primordiale: nous voulons une concurrence loyale entre les aéroports dans l’intérêt des passagers.


(8) Wanneer lidstaten luchtvaartmaatschappijen bij onderhandelingen willen betrekken, moeten alle luchtvaartmaatschappijen met een vestiging op het grondgebied van de betrokken lidstaat en luchtvaartmaatschappijen die op grond van hun routenet betrokken zijn of binnen afzienbare termijn betrokken zouden kunnen zijn, op gelijke wijze worden behandeld.

(8) Si des États membres souhaitent associer les transporteurs aériens au processus de négociation, tous les transporteurs aériens justifiant d'un établissement sur le territoire de l'État membre concerné ainsi que tous ceux qui sont, ou pourraient être affectés dans un avenir prévisible, en raison de leur réseau de lignes doivent bénéficier de l'égalité de traitement.


Ik zou willen weten of u van plan bent om het genoemde koninklijk besluit binnen afzienbare tijd aan te passen en over te gaan tot de aankoop van het nodige materiaal om de ambtenaren van uw departement in staat te stellen om hun opdracht uit te voeren conform het beeld dat hiervan opgehangen wordt door de nieuwe voorzitter van het directiecomité ?

Je souhaiterais savoir si, en conséquence, vous comptez modifier prochainement l'arrêté royal en question ainsi que procéder à l'achat des équipements nécessaires en vue de rendre la nouvelle mission des agents de votre département conforme à l'image donnée par le nouveau président du comité de direction.


Ik hoop van ganser harte dat de Europese Investeringsbank binnen afzienbare tijd en binnen redelijke grenzen geld zal willen lenen aan Montenegro.

J'espère sincèrement que la Banque européenne d'investissement accordera des prêts au Monténégro dans le cadre de limites raisonnables et ce, dans de brefs délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen binnen afzienbare' ->

Date index: 2021-02-12
w