Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen eer betuigen » (Néerlandais → Français) :

We willen eer betuigen aan de slachtoffers van het communisme en luid en duidelijk stellen dat dergelijke misdaden zich nooit mogen herhalen.

Nous voulons rendre hommage aux victimes du communisme et déclarer sans la moindre équivoque que de tels crimes ne doivent jamais se reproduire.


Ik zou hier eer willen betuigen aan José Manuel Barroso, die voorzitter was in een periode die zonder meer moeilijk kan worden genoemd.

Je voudrais rendre ici hommage à José Manuel Barroso qui fut Président pendant une époque, à vrai dire, difficile.


Commissaris, als we onze overtuigingen trouw willen blijven moeten we mijns inziens eer betuigen aan zowel de slachtoffers van het communisme als van het fascisme.

Monsieur le Commissaire, je pense que pour rester fidèles à nos convictions, nous devons rendre hommage aux victimes du communisme et du fascisme.


Ik zou ook een eer willen bewijzen aan de zelfopoffering van de brandweerlieden en vrijwilligers en uiteraard mijn sympathie willen betuigen aan de slachtoffers en hun families.

J'aimerais également rendre hommage au sacrifice des pompiers et des bénévoles et, bien sûr, exprimer ma compassion à l'égard des victimes et de leurs familles.


Mijn fractie wil niet alleen eer betuigen aan Sergio Vieira de Mello en de anderen die zijn gevallen tijdens een dappere strijd. We willen ook de kracht erkennen van de vele functionarissen en verantwoordelijken die het werk van de Verenigde Naties voortzetten. Ik wil hierbij graag twee symbolische namen noemen: de heer Blix en de heer El Baradei. Zij hebben belangrijk werk verricht ten behoeve van de vrede en tegen de verspreiding ...[+++]

Mon groupe ne désire pas uniquement rendre hommage à Sergio Vieira de Mello et aux autres victimes d’une lutte héroïque, il veut également reconnaître les efforts déployés par les nombreux fonctionnaires et responsables de l’ONU qui poursuivent leur travail. À ce propos, je voudrais citer deux noms symboliques, ceux de MM. Blix et El Baradei, qui ont réalisé un travail important en faveur de la paix et de la réduction de la prolifération des armes de destruction massive.


Ik zou met name eer willen betuigen aan Litouwen en aan de voorzitter van het Litouwse parlement, die hier vandaag aanwezig is.

Je voudrais notamment rendre hommage à la Lituanie et au président de son parlement, qui est parmi nous aujourd’hui.


Met deze Speciale vermelding heeft de Jury eer willen betuigen aan een artikel en een tijdschrift die typerend zijn voor de vrijheidsbewegingen zoals die vandaag de dag in tal van ontwikkelingslanden voorkomen.

Avec cette Mention spéciale, le Jury a voulu rendre hommage à un article et une revue représentatifs du mouvement de lutte pour les libertés qui caractérise désormais un grand nombre de pays en développement.


Ik zou bij die gelegenheid eer willen betuigen aan al wie naar aanleiding van een aantal dramatische gebeurtenissen in ons land geijverd heeft voor hervormingen bij Justitie.

Je voudrais à cette occasion rendre hommage à tous ceux qui, à la suite d'un certain nombre d'événements dramatiques dans notre pays, ont oeuvré pour des réformes de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen eer betuigen' ->

Date index: 2024-09-17
w