Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen reizen zouden » (Néerlandais → Français) :

Helaas zijn er tot nu toe geen andere methoden om volgens transparante criteria zo eenvoudig te controleren als dat vroeger ging. De burgers, die graag profiteren van het vrij verkeer, en graag willen reizen, zouden er echter helemaal geen begrip voor hebben wanneer degenen die verantwoordelijk zijn voor de vrijheid, maar ook voor de veiligheid, geen maximale veiligheid zouden garanderen.

Il est regrettable qu’il n’existe pour l’instant aucun autre moyen de contrôler les bagages avec plus de transparence et peut-être aussi simplement qu’avant, mais tous ceux qui sont ravis de profiter de la libre circulation et de la liberté de déplacement ne comprendraient pas que les personnes chargées de leur sécurité et de leur liberté n’appliquent pas les normes de sécurité les plus strictes possibles.


Ouders zouden dan iedere keer dat ze binnen de Schengenruimte willen reizen een paspoort voor elk van hun kinderen moeten verkrijgen, en dat legt ze een wel erg zware belasting op.

Pour les parents, il serait trop contraignant de devoir obtenir un passeport pour chacun de leurs enfants chaque fois qu’ils souhaitent voyager en dehors de l’espace Schengen.


De identiteitskaarten afgegeven door Belgische gemeenten aan 75-plussers die naar het buitenland willen reizen, zouden voorzien worden van een afgiftedatum en een onbepaalde vervaldatum (in de vorm van xx/xx/xxxx).

Les cartes d'identité délivrées par les communes belges aux citoyens de 75 ans et plus qui souhaitent voyager à l'étranger seraient pourvues d'une date de délivrance et d'une date de péremption indéterminée (sous la forme xx/xx/xxxx).


Dat biedt de sector een fantastische kans om in te spelen op wat deze mensen zouden willen doen op het gebied van reizen, in het bijzonder reizen zonder problemen.

Le secteur a une occasion excellente d’adapter son offre aux attentes de ces personnes, en termes de voyages et surtout de voyages sans contrariétés.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou, u kunt zich wel voorstellen dat we allemaal liever anders zouden willen reizen dan nu het geval is. In de Europese Unie hebben we echter op basis van de verordening die de Commissie in oktober 2006 heeft vastgesteld, maatregelen genomen om een zekere mate van veiligheid te garanderen.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Je suis sûr que Mme Panayotopoulos-Cassiotou est consciente que nous voudrions tous avoir l’occasion ou la liberté de voyager autrement qu’aujourd’hui, mais des mesures ont été prises dans l’Union européenne sous la forme du règlement que la Commission a adopté en octobre 2006, afin de garantir un certain degré de sécurité.


13. dringt erop aan dat de EU als onderdeel van een gemeenschappelijk asielbeleid ook de mogelijkheid moet onderzoeken van de afgifte om humanitaire redenen van visa aan personen die terecht een asielaanvraag willen indienen en die afkomstig zijn uit landen waar sprake is van ernstige schendingen van de mensenrechten, zodat zij hier op legale wijze kunnen reizen; de asielaanvragen van dergelijke personen zouden dan daarna via een ...[+++]

13. souligne que, dans le cadre d'une politique d'asile commune, l'Union européenne devrait aussi examiner la possibilité de délivrer des visas humanitaires aux personnes légitimement désireuses de demander asile pour quitter des pays où sont commises de graves violations des droits de l'homme, de sorte que ces personnes puissent voyager ici légalement; par la suite, les demandes d'asile introduites par ces personnes seraient examinées dans le cadre d'une procédure d'asile mise en œuvre dans l'Union;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen reizen zouden' ->

Date index: 2024-12-11
w