Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «winkels vanaf half september » (Néerlandais → Français) :

2. Vanaf half september 2016 zullen 181 Belgische militairen ingezet zijn in de missie EUTM MALI, die in totaal 582 deelnemers zal tellen.

2. Pour la mi-septembre 2016 181 militaires belges seront déployés au sein de la mission EUTM MALI qui comptera 582 personnes.


Vanaf half september zullen tien onderzoeksrechters het nieuwe systeem testen, zodat het vanaf 1 januari 2014 in heel het land kan worden ingezet.

À partir de la mi-septembre, dix juges d’instruction vont tester le nouveau système, de sorte que celui-ci pourra être lancé dans l'ensemble du pays dès le 1er janvier de l'an prochain.


Vanaf half september zullen tien onderzoeksrechters het systeem testen.

À partir de la mi-septembre, dix juges d’instruction vont tester le système.


Hiervoor schakelt het regime kinderen en studenten in die vanaf half september ongeveer twee maanden op de velden moeten gaan werken.

Pour ce faire, le régime fait appel à des enfants et des étudiants, contraints de travailler pendant près de deux mois dans les champs à partir de la mi-septembre.


De ouderwetse gloeilamp verdwijnt vanaf 1 september stapsgewijs uit de Nederlandse winkels.

Les ampoules à incandescence obsolètes disparaissent progressivement des magasins néerlandais depuis le 1er septembre.


24 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij het nachtelijk vissen op karper op het meer van Bütgenbach tijdelijk wordt toegestaan De Minister van Landelijke Aangelegenheden, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, artikel 14; Gelet op de aanvraag van 16 november 2015 van de "Ligue royale des Pêcheurs de l'Est ASBL" betreffende de organisatie in 2016 van zes "karpermarathons" op het meer van Bütgenbach; Gelet op het gunstig advies van de Dienst Visvangst van het Departement Natuur en Bossen; Overwegende dat, met het oog op plaatselijk belang, het vissen in het meer van Bütgenbach dient te worden aangespoord, Besluit : Artikel 1. Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het vissen o ...[+++]

24 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche de la carpe la nuit dans le lac de Bütgenbach Le Ministre de la Ruralité, Vu la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 14; Considérant la demande du 16 novembre 2015 de la Ligue royale des Pêcheurs de l'Est ASBL concernant l'organisation en 2016, sur le lac de Bütgenbach, de six marathons carpistes; Considérant l'avis favorable du Service de la Pêche du Département de la Nature et des Forêts; Considérant que, dans un but d'utilité locale, il importe d'encourager la pêche dans le lac de Bütgenbach, Arrête : Article 1 . En application de l'article 14 de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, la pêche de la carpe est autorisée sur le lac de B ...[+++]


De Rijksdienst voor sociale zekerheid is ook bereid om vanaf half september 2005 aan een reeks, over heel het land gespreide informatiesessies mee te werken, mochten de betrokken sectoren hiertoe de behoefte ondervinden.

L'Office national de Sécurité sociale est également disposé à collaborer à une série de séances d'informations dans le pays à partir de la mi-septembre 2005, si les secteurs concernés en expriment le besoin.


Volgens de Europese regelgeving mochten vanaf september 2001 de banken en vervolgens de winkels vooraf worden bevoorraad, terwijl vanaf half december particulieren vooraf van munten mochten worden voorzien.

Le cadre européen autorisait la préalimentation des banques et la sous-préalimentation des commerces à partir du mois de septembre 2001 et la préalimentation des particuliers en pièces à partir de la mi-décembre.


a) terugbetaling aan het Ministerie van Onderwijs, Onderzoek en Vorming van de wedden in hun totaliteit, verschuldigd vanaf 1 september 1998 tot 31 augustus 1999, met inbegrip van alle daarbij behorende lasten, van 2 personeelsleden en half die in vast verband benoemd zijn en die vanaf 1 september 1998 tot 31 augustus 1999 verlof hebben gekregen om een opdracht te vervullen in het belang van het Onderwijs, die bij de « CREM » zijn ...[+++]

a) remboursement au Ministère de l'Education, de la Recherche et de la Formation, de l'intégralité des traitements dus du 1 septembre 1998 au 31 août 1999, en ce compris toutes les charges y afférentes, de deux membres et demi du personnel, nommés à titre définitif et placés en congé pour mission dans l'intérêt de l'Enseignement du 1 septembre 1998 au 31 août 1999, affectés au CREM 3 900 000


Door middel van de bevoorradingsoperatie van banken en vervolgens van winkels door banken, konden banken en winkels vanaf half september 2001 de eerste munten en bankbiljetten in huis krijgen.

À partir du mois de septembre 2001, les banques et les commerces ont pu recevoir les premières pièces et billets à travers l'opération de préalimentation et sous-préalimentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'winkels vanaf half september' ->

Date index: 2024-11-26
w