Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden bekeken welke politieke initiatieven " (Nederlands → Frans) :

Voor de systematische tenuitvoerlegging van het Handvest is naast grondige juridische toetsing ook politiek toezicht nodig, om na te gaan welke gevolgen de EU‑initiatieven hebben voor de grondrechten.

En effet, une mise en œuvre systématique de la Charte exige non seulement un contrôle juridique rigoureux, mais aussi un contrôle politique pour déterminer l’incidence de toutes les initiatives de l’Union sur les droits fondamentaux.


Tijdens de conferentie zal de balans worden opgemaakt van de geboekte politieke en technische vooruitgang en zal worden bekeken welke politieke initiatieven en maatregelen als antwoord op de uitdagingen van de globalisering moeten worden genomen.

La conférence fera le point des progrès accomplis aux niveaux politique et technique ainsi que d'un certain nombre d'initiatives et actions politiques à mettre en œuvre pour faire face aux défis liés à la mondialisation.


Welke politieke initiatieven neemt de Raad dit jaar om het 7e kaderprogramma voor onderzoeken ontwikkeling 2007-2013 en zijn uitwerkingen bij kleine en middelgrote ondernemingen bekend te maken en er hun belangstelling voor te wekken, gezien de 52 miljard euro die het bedrijfsleven over de beleidsperiode ter beschikking gesteld worden?

Quelles initiatives politiques le Conseil entend-il poursuivre cette année afin de promouvoir, en faveur des entreprises de taille petite ou moyenne, l’existence et l’effet du septième programme-cadre de recherche et de développement 2007-2013, étant donné qu’un soutien financier de cinquante-deux milliards d’euros est disponible durant cette période pour les entreprises européennes?


Welke stappen of politieke initiatieven denkt de Commissie eventueel te ondernemen om deze situatie effectief te deblokkeren?

La Commission prévoit-elle des actions ou initiatives politiques futures qui permettraient de débloquer la situation?


Kan de Raad duidelijk uiteen zetten welke politieke initiatieven hij tijdens het Luxemburgse voorzitterschap zal lanceren om meer landen, en met name de Verenigde Staten van Amerika, over te halen het Kyoto Protocol te ondertekenen?

Le Conseil peut-il indiquer clairement, dans les grandes lignes, quelles initiatives il compte prendre sur le plan politique au cours de la présidence luxembourgeoise pour convaincre davantage de pays, et en particulier les États-Unis d’Amérique, de ratifier les dispositions du protocole de Kyoto?


In werkelijkheid zijn de enige politieke initiatieven die op Europees niveau vruchten afwerpen die initiatieven welke buiten het institutionele kader tot stand komen, zoals we hebben gezien bij het gezamenlijke optreden van de Franse, Duitse en Britse ministers van Buitenlandse Zaken in Iran, of zoals we nu zien met wat hopelijk de eerste stappen zijn in de richting van een Europese defensie, stappen van precies die drie landen die zich los hebben weten te maken van al het institutionele geharrewar, van alle ministers en van alle comm ...[+++]

En réalité, les seules politiques qui fonctionnent à l’échelle européenne sont celles qui se forment en dehors de tout cadre institutionnel, comme nous l’avons vu avec la démarche conjointe des ministres français, allemand et britannique des Affaires étrangères en Iran, ou comme nous le voyons avec les premiers pas, du moins on l’espère, d’une Europe de la défense entre ces trois mêmes pays qui ont su s’affranchir de toutes suggestions institutionnelle ...[+++]


3. is van mening dat het scorebord de in de Agenda voor het sociaal beleid aangekondigde politieke initiatieven operationeel moet kunnen maken door voor elk onderdeel aan te geven welk politiek instrument dient te worden gebruikt (wetgeving, open coördinatie, onderhandelingen met de sociale partners, enz.), welke instanties ervoor verantwoordelijk zijn en welke termijnen er moeten worden aangehouden; verzoekt de Commissie deze opz ...[+++]

3. est d'avis que le tableau de bord devrait rendre opérationnelles les initiatives politiques annoncées dans l'Agenda pour la politique sociale en indiquant, pour chaque élément, l'instrument politique (législation, coordination ouverte, négociation des partenaires sociaux, etc.), les responsables, ainsi que les échéances; invite la Commission à suivre cette structure, de manière systématique, lors de la préparation de son prochain tableau de bord,


Los van het communautaire besluitvormingsproces moet de prioriteit worden bepaald van politieke maatregelen op communautair en nationaal niveau welke gebaseerd moeten zijn op overleg en samenwerking waarvoor momenteel het kader en de mechanismes ontbreken; (2) het nationale en het communautaire energiebeleid moet in zijn totaliteit worden bekeken, omdat dit beleid beïnvloed wordt door een groot aantal factoren die per definitie tr ...[+++]

Indépendamment du processus de décision de la Communauté, il y a une nécessité de choix de priorité d'actions politiques au niveau communautaire et national, qui doivent s'appuyer sur la concertation et la coopération dont le cadre et les mécanismes font aujourd'hui défaut; (2) en second lieu, les politiques énergétiques nationales et communautaire doivent être appréhendées dans leur globalité, puisqu'un grand nombre de facteurs qui influencent ces politiques sont par nature transnationaux.


Nadat de hoofd- en de vermogensdoelstellingen zijn opgesteld, zal de EU, zoals overeengekomen in Helsinki, een consultatiemethode uitwerken waarmee deze doeleinden blijvend kunnen worden bereikt en waarmee door elke lidstaat nationale bijdragen kunnen worden bepaald waaruit de politieke wil en het engagement voor deze doelstellingen blijken; er zal regelmatig worden bekeken welke vooruitgang e ...[+++]

Une fois que son objectif global et ses objectifs de capacités seront définis, l'UE élaborera, comme convenu à Helsinki, une méthode de consultation grâce à laquelle il sera possible d'atteindre et de tenir ces objectifs et par laquelle chaque État membre pourra définir sa contribution nationale, reflétant ainsi la volonté politique et la détermination des États membres d'atteindre ces objectifs. Cela comportera aussi un examen régulier des progrès réalisés.


Het Portugese voorzitterschap heeft zijn werkplan opgesteld op basis van de in de gemeenschappelijke strategie overeengekomen actiegebieden en de specifieke initiatieven van het vorige voorzitterschap die nu lopen; het heeft daarbij terdege rekening gehouden met de verklaring van de Europese Raad van Helsinki betreffende Tsjetsjenië, luidens welke de uitvoering van de gemeenschappelijke strategie opnieuw zal worden bekeken.

La présidence portugaise a élaboré son plan de travail fondé sur les domaines d'action recensés dans la stratégie commune et les initiatives spécifiques lancées par la présidence précédente et actuellement mises en œuvre, en tenant dûment compte de la déclaration du Conseil européen d'Helsinki sur la Tchétchénie, qui a demandé que la mise en œuvre de la stratégie commune soit réexaminée.


w